|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: inte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: inte

inte {adv}
nicht
[du] får inte
[du] darfst nicht
absolut inte {adv}
keinesfalls
beileibe nicht
auf keinen Fall
auf gar keinen Fall
Absolut inte!
Auf keinen Fall!
ännu inte {adv}
noch nicht
behövs inte
nicht nötig
definitivt inte {adv}
beileibe nicht
hellre inte {adv}
lieber nicht
helst inte {adv}
lieber nicht
inte acceptabel {adj}
nicht hinnehmbar
inte accepterad {adj} [inte önskad, inte tolererad]
verpönt [geh.]
inte allenast {adv} [åld.] [inte bara]
nicht nur
inte alls {adv}
gar nicht
keineswegs
keinesfalls
kein bisschen
durchaus nicht
überhaupt nicht
nicht die Bohne [ugs.]
mitnichten [geh.] [veraltend]
inte än {adv}
noch nicht
inte direkt
nicht genau
inte ens {adv}
nicht einmal
nicht mal [ugs.]
inte fördelaktig {adj}
ungünstig
inte godtagbar {adj}
nicht hinnehmbar
inte heller {adv}
auch nicht
Inte illa!
Nicht schlecht!
inte iögonenfallande {adj}
unauffällig [unscheinbar]
inte längre {adv}
nicht mehr [nicht länger]
nicht länger [nicht mehr]
inte minst
nicht zuletzt
inte någonstans {adv}
nirgends
inte oäven
nicht übelidiom
nicht schlechtidiom
inte optimal {adj}
suboptimal [bes. Fachsprache]
inte påtaglig {adj}
nicht greifbar
inte trovärdig {adj}
unglaubwürdig
inte vinstdrivande {adj} [oböjl.]
gemeinnützig [nicht auf Gewinn ausgerichtet]fin.
Missa inte!
Nicht verpassen!
om inte {conj}
wenn nicht
falls nicht
Varför inte.
Warum nicht.idiom
att (inte) angå ngn.
jdn. (nichts) angehen
att (inte) hålla [t.ex. argument]
(nicht) stichhaltig sein
(nicht) stichhältig sein [österr.]
att (inte) vidkännas ngt. [vidgå]
etw. (nicht) gestehen
etw. (nicht) eingestehen
etw.Akk. (nicht) zugeben
etw.Akk. (nicht) bekennen
etw.Akk. (nicht) einbekennen [österr.] [sonst geh.]
att inte bekomma ngn.
jdm. nichts ausmachen
att inte fatta
auf der Leitung stehen [ugs.] [Redewendung]
att inte glömma ngt.
etw.Gen. eingedenk sein [geh.]
etw.Gen. eingedenk bleiben [geh.]
att inte haja ngt. [vard.]
nur Bahnhof verstehen [ugs.]idiom
att inte instämma
nicht übereinstimmen
att inte tveka
nicht lange fackeln [Idiom] [ugs.]
... förtäljde inte historien
... wurde nicht überliefert
..., inte sant?
..., oder?
..., nicht wahr?
Bli inte ond!
Sei nicht böse!
det behövs inte
es ist nicht nötig
det duger inte
das bringt nichts [ugs.]
Det gills inte! [barnspråk]
Das gildet nicht! [Kindersprache]
Das giltet nicht! [Kindersprache]
det skadar inte
das schadet nichts
Du anar inte!
Du ahnst es nicht!
Glöm det inte!
Denk daran!
Här sandas inte. [vid snö, is]
Hier wird nicht gestreut. [mit Sand] [bei Schnee, Eis]
inte ... men väl
nicht ..., wohl aber
inte (så) pjåkig [vard.]
nicht von Pappe [ugs.]
inte att förglömma
nicht zu vergessen
inte desto mindre {adv}
trotzdem
nichtsdestoweniger
nichtsdestotrotz [ugs.]
nichtsdestominder [selten] [nichtsdestoweniger]
inte det bittersta
nicht im Geringsten
inte det minsta {adv}
nicht im Geringsten
Inte det också!
Nicht auch das noch!idiom
Inte en aning.
Keine Ahnung.
inte en chans {adv}
auf gar keinen Fall
inte en jävel [vard.] [ingen]
kein Schwein [ugs.] [niemand]
inte en kotte [vard.] [idiom]
keine Menschenseele [Idiom]
inte en själ [idiom]
keine Menschenseele [Idiom]
inte en suck [vard.]
keine Chance
inte ens då {adv}
selbst dann nicht
inte ens nära {adv}
bei weitem nicht
nicht annähernd
Inte ens nära!
Weit gefehlt!idiom
inte ett dugg
kein bisschenidiom
nicht im Geringstenidiom
nicht das Geringsteidiom
inte ett dyft
kein bisschen
ganz und gar nicht
inte ett jota
kein bisschenidiom
inte ett knyst
kein bisschenidiom
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung