Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: låta
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: låta
VERB   att låta | låter | lät | låtit
att låta [tillåta; se till att ngt. blir gjort]
lassen [zulassen; veranlassen]
att låta [ljuda; verka vara]
klingen [ertönen; sich anhören]
att låta ana ngt.
etw.Akk. ahnen lassen
etw.Akk. andeuten [ahnen lassen]
att låta bli ngt.
etw. sein lassen
etw. unterlassen
etw. bleiben lassen
etw.Akk. lassen [unterlassen]
att låta falla
fallen lassen
att låta förstå ngt.
etw.Akk. andeuten [zu verstehen geben]
att låta hämta ngn.
jdn. kommen lassen
att låta ngn. hållas
jdn. machen lassen [ugs.]
att låta ngn. löpa
jdn. laufen lassen [ugs.] [verschonen]
att låta ngn. löpa [skona]
jdn. laufenlassen [ugs.] [verschonen]
att låta ngt. avdunsta
etw.Akk. verdunsten lassen
att låta ngt. bero
etw. sein lassen
etw. auf sich beruhen lassen
att låta påskina
andeuten
durchblicken lassen [andeuten]
att lata sig
faulenzen
faul sein
att lata sig [vard.]
bummeln [ugs.] [herumgammeln]
att låta vara
sein lassen
att låta bomben brisera
die Bombe platzen lassen [ugs.] [fig.]idiom
die Bombe hochgehen lassen [ugs.] [fig.]idiom
att låta fantasin flöda
der Fantasie freien Lauf lassenidiom
seiner Fantasie freien Lauf lassenidiom
att låta ngn. avlägga ed
jdn. vereidigen
att låta ngn. gå före
jdn. vornehmen [ugs.] [jdn. bevorzugt an die Reihe kommen lassen]
att låta ngn. gå före [i kö]
jdn. vorlassen [ugs.] [den Vortritt lassen]
att låta sig anas
sichAkk. andeuten
sichAkk. erahnen lassen
att låta sig bevekas
sich bewegen lassen
sich erweichen lassen
att låta sig göra
sichAkk. machen lassen
att låta sig göras
sichAkk. machen lassen
att låta sig nedslås [även fig.]
sich niederschlagen lassen [auch bildl.]
att låta sig nedslås [bildl.]
sich entmutigen lassen
att låta tårarna trilla
die Tränen laufen lassen
den Tränen freien Lauf lassen
att låta träda fram ngt. [bildl.]
etw.Akk. herausarbeiten
att låta viga sig
sich trauen lassen
sich kopulieren lassen [veraltet] [noch regional] [sich trauen lassen]
att inte låta lura sig
sichAkk. nicht täuschen lassen
sichDat. nichts vormachen lassen
att inte låta sig bekommas
sich nicht stören lassen
att inte låta sig hunsas
sichDat. nicht die Butter vom Brot nehmen lassen [ugs.] [Idiom]
att inte låta sig utpressas
sich nicht erpressen lassen
att låta bilen stå kvar
das Auto stehenlassen
das Auto stehen lassen
att låta blicken glida över ngt./ngn.
den Blick über etw./jdn. schweifen lassen
att låta det förflutna vara
die Vergangenheit ruhen lassenidiom
att låta falla för saxen
schneiden lassen [Haare]idiom
att låta fem vara jämnt
fünf / fünfe gerade sein lassen [ugs.]idiom
att låta hänföra sig till ngt. [låta föra sig tillbaka till ngt.]
sich auf etw. zurückführen lassen
att låta ngt. slippa genom nätet
(sich) etw. durch die Lappen gehen lassenidiom
att låta sig luras av ngn./ngt.
jdm./etw. aufsitzen
att låta sig nöja (med ngt.)
sichAkk. (mit etw.Dat.) zufriedengeben
att låta sin fantasi flöda
seiner Fantasie freien Lauf lassenidiom
att låta tankarna vandra iväg
die Gedanken wandern lassenidiom
die Gedanken schweifen lassenidiom
att låta udda vara jämnt
fünf / fünfe gerade sein lassen [ugs.]idiom
att låta vänta på sig
auf sich warten lassenidiom
att inte kunna låta bli att ...
nicht umhin können zu ...
att låta alla gå över samma kam
alle / alles über einen Kamm scherenidiom
att låta det förflutna vara förflutet
die Vergangenheit Vergangenheit sein lassenidiom
att låta det gå in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]
die Ohren auf Durchzug stellen [ugs.] [Idiom]
die Ohren auf Durchzug schalten [ugs.] [Idiom]
att låta motorn gå på tomgång
den Motor (im Stand) laufen lassenfordon
att låta naturen ha sin gång
der Natur ihren Lauf lassenidiom
att låta ödet ha sin gång
das Schicksal seinen Lauf nehmen lassenidiom
att låta sig ryckas med i ngt.
sich zu etw. hinreißen lassen
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten