|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: något
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: något

PRON   någon | något | några
något {pron} <ngt.>
etwas <etw.>
was [ugs.] [(irgend)etwas]
något {pron}
irgendetwas
alltid något [åtminstone]
immerhin etwasidiom
Något annat?
Noch etwas?mat.
Något mer?
Noch etwas?
Sonst noch etwas?
något slags ...
eine Art ...
något allvarligt {n}
etwas Ernstes {n}
något brådskande {n}
(etwas) Dringendes {n}
något helt annat {pron}
etwas ganz anderes
was ganz anderes [ugs.]
något så när {adv}
einigermaßen
på något sätt
irgendwie
på något vänster {adv} [vard.]
irgendwieidiom
på något vis {adv}
irgendwie
vid något tillfälle {adv}
irgendwann
Finns det något problem?
Gibt es ein Problem?
inte på något sätt {adv}
keineswegs
in keiner Weise
in keinster Weise [ugs.]
mitnichten [geh.] [veraltend]
något åt det hållet
sowas [ugs.]
på något annat sätt {adv}
sonst wie [ugs.] [anderweitig]
Säger det dig något?
Sagt dir das etwas?
till något annat ställe {adv}
woandershin
anderswohin [ugs.]
att inte tjäna något till
nichts nützen
nichts bringen [ugs.] [nichts nutzen]
att inte vara något vidare
nichts Besonderes seinidiom
Den som väntar på något gott väntar aldrig för länge.
Gut Ding braucht Weile.ordspråk
Gut Ding will Weile haben.ordspråk
Det är inget man kan göra något åt.
Dagegen kann man nichts machen.
Det ligger något i det.
Daran ist etwas Wahres.idiom
Da ist was dran. [ugs.]idiom
Da ist was Wahres dran. [ugs.]idiom
det var något fel på henne / honom
mit ihr / ihm stimmte etwas nicht
Här är något på tok.
Hier stimmt was nicht.idiom
Nu börjar det likna något. [idiom]
Das ist schon besser.
Vad gör du (för något)?
Was machst du gerade?
Varje slut är början på något nytt.
Jedes Ende ist ein neuer Anfang.ordspråk
Jedes Ende ist der Anfang von etwas Neuem.ordspråk
att föra med sig något gott [idiom]
etwas Gutes an sich haben [Idiom]
etwas Gutes mit sich bringen [Idiom]
att inte ha något emot att [+bisats]
nichts dagegen haben, dass [+Nebensatz]
att ta något mitt för näsan på någon [idiom]
jdm. etw.Akk. vor der Nase wegschnappen [Idiom]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung