|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: om det
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: om det

om det {adv}
darüber [über diese Sache]
Om det behagar ...
Wenn ich bitten darf ...
Det är ont om ...
Es fehlt an ...
Es mangelt an ...
Es gibt einen Mangel an ...
Es herrscht ein Mangel an ...
Es gibt nur wenig ... [Es mangelt an ...]
Det beror på om ...
Es hängt davon ab, ob ...
det finns gott om
es gibt viele
Det hänger på om ...
Es hängt davon ab, ob ...
Det råder tvivel om ...
Es herrscht Zweifel ...
Det rör sig om ...
Es geht um ...
Det tycker jag om.
Das mag ich.
Gör inte om det!
Tu das nie wieder!
Mach das nie wieder!
om det är så {conj}
wenn ja
om det går bra
wenn alles gut geht
Det (där / här) har du fått om bakfoten.
Da irrst du dich aber gewaltig.idiom
det är det ingen som bryr sig om
es kräht kein Hahn danach [Idiom]
Det är ingenting att tala om.
Nicht der Rede wert.idiom
Det är inget snack om saken [vard.]
Daran gibt's nichts zu rütteln [ugs.] [Idiom]
Det är inget snack om saken. [vard.]
Auf jeden Fall.
Darüber besteht kein Zweifel.
det är inte tu tal om det
das steht außer Frageidiom
darüber herrscht kein Zweifelidiom
darüber gibt es keine zwei Meinungenidiom
Det är ont om mat.
Es herrscht Nahrungsknappheit.
Det bryr jag mig inte om.
Das ist mir egal. [ugs.]
Das ist mir wurscht. [ugs.]
Das ist mir schnuppe. [ugs.]
Det går ett ryckte (om) att ...
Es geht das Gerücht (um), dass ...
Det har du fått om bakfoten. [bildl.]
Da bist du wohl schiefgewickelt. [ugs.] [fig.]idiom
det luktar sprit om honom
er riecht nach Alkoholdroger
det råder delade meningar om ngt.
über etw.Akk. herrschen geteilte Meinungen
Det råder ingen tvekan om saken.
Darüber herrscht kein Zweifel.idiom
det råder inget tvivel om (att ...)
es besteht kein Zweifel (, dass ...)
es herrscht kein Zweifel (, dass ...)
Det vet jag ingenting om.
Das entzieht sich meiner Kenntnis. [geh.]
du får säga ifrån om det blir för mycket
du musst sagen, wenn es dir zu viel wirdidiom
Jag är väl medveten om det.
Ich bin mir dessen wohl bewusst.
Jag har ingen aning om vad det kostar.
Ich habe keine Ahnung, wie viel das kostet.
Jag ska inte göra om det.
Ich will es nie wieder tun
Ich werde das nie wieder tun.
jag visste inte om det
ich wusste das nicht
om det inte är för mycket besvär
wenn es keine Umstände macht
wenn es nicht zu viele Umstände macht
om det inte är för stort besvär
wenn es keine Umstände macht
wenn es nicht zu viele Umstände macht
om det vill sig väl
wenn alles gut geht
om jag förstår det rätt
wenn ich das richtig verstehe
om man kan kalla det så
wenn man das so nennen kann
som om det var igår
als wäre es gestern gewesen
utan att veta om det
ohne davon zu wissen
Vad är det frågan om?
Was ist hier los?idiom
Worum geht es?idiom
Was geht? [ugs.] [Was ist hier los?]idiom
Vad bryr du dig om det?
Was geht dich das an? [ugs.]
Vad bryr jag mig om det?
Was kümmert's mich?
Vi kan göra upp om det senare. [vard.]
Das können wir später verrechnen. [ugs.]
att göra det hett om öronen för ngn.
jdm. die Hölle heißmachen [ugs.]idiom
att inte ha det ringaste begrepp om ngt.
nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
att låtsas som (om / att) det regnar [idiom]
so tun, als ob nichts wäre
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung