Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   IT   RO   FR   PT   HU   NL   LA   SK   ES   HR   BG   FI   NO   CS   DA   TR   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   DA   CS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: slut
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: slut
NOUN   ett slut | slutet | slut | sluten
slut {adj} [oböjl.] [förbrukad]
leer [aufgebraucht]
aufgebraucht
slut [förbrukad] [vard. även: utmattad]
alle [ugs.] [aufgebraucht; erschöpft]
slut {adj} [oböjl.] [endast predikativt]
ex [ugs.] [vorbei, zu Ende]
slut {adj} [vard.] [oböjl.] [endast predikativt] [utmattad]
erschöpft [entkräftet]
erledigt [ugs.] [völlig erschöpft]
slut {n}
Ende {n}
Schluss {m}
Abschluss {m}
slut {n} [utgång]
Ablauf {m} [einer Frist]
(helt) slut {adj} [vard.] [oböjl.] [endast predikativt] [utmattad]
(ganz) erledigt [ugs.] [völlig erschöpft]
(völlig) erledigt [ugs.] [völlig erschöpft]
alldeles slut {adj} [vard.] [bildl.]
fix und fertig [ugs.] [erschöpft]idiom
Gott slut!
Guten Rutsch! [Gruß um Neujahr herum]idiom
till slut {adv}
letztlich
zum Schluss
letztendlich
schließlich
letzten Endes
am Ende des Tages [fig.] [schließlich]
att ta slut [sluta]
zu Ende gehen
ein Ende nehmen
att ta slut [tryta]
ausgehen [sich erschöpfen]
det tog slut
das ist vorbei
vid dagens slut {adv} [även bildl.]
am Ende des Tages [auch fig.]
att börja ta slut
zur Neige gehenidiom
att göra slut med ngn. [avsluta ett kärleksförhållande]
mit jdm. Schluss machen [ugs.] [eine Beziehung beenden]
att göra slut på
aufbrauchen
att göra slut på [förbruka]
aufzehren [geh.]
att inte ta slut
kein Ende nehmen
att ta slut på ngt. [förbruka ngt.]
etw. aufbrauchen
att vara fullkomligt slut
vollkommen am Ende sein [ugs.]idiom
att vara helt slut
fix und fertig sein [ugs.] [völlig erschöpft]
völlig am Ende sein [ugs.]idiom
absolut kaputt sein [ugs.] [völlig erschöpft sein]idiom
Allt har ett slut.
Alles hat ein Ende.ordspråk
från början till slut [idiom.]
von Anfang bis Ende [Idiom]
från början till slut [idiom]
von A bis Z [Idiom]
att få ett slut på ngt.
etw. beenden
mit etw. Schluss machen
etw.Dat. ein Ende setzen
etw.Dat. ein Ende bereiten
att få ett snöpligt slut [idiom.]
kläglich enden
att få ett snöpligt slut [idiom]
ein klägliches Ende nehmen [Idiom]
att gå mot sitt slut
zur Neige gehenidiom
auf die Neige gehen [selten]idiom
att lida mot sitt slut
dem Ende zugehen
sichAkk. dem Ende zuneigen [geh.]
zur Neige gehenidiom
auf die Neige gehen [selten]idiom
att närma sig sitt slut
dem Ende zugehen
En värld utan slut [Ken Follett]
Die Tore der Weltlitt.
nach oben | home© 2002 - 2018 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten