Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: under
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: under

NOUN   ett under | undret | under | undren
under {prep}
unter
während
under {n}
Wunder {n}
strax under {prep}
knapp unter
under året {adv}
im Laufe des Jahres
under byggnad {adv}
im Baubygg.
under däck {adv}
unter Decksjöf.
under dagen {adv}
im Laufe des Tages
under dagtid {adv}
tagsüber
unter Tags [österr.] [schweiz.] [sonst veraltend]
under det {adv}
darunter
under ed {adv}
unter Eidjur.
under efterkrigstiden {adv}
in der Nachkriegszeithist.
under förbehåll {adv}
unter Vorbehalt
under gårdagen {adv}
gestern
under genomsnittet {adj}
unterdurchschnittlich
unter dem Durchschnitt
under helgen {adv}
am Wochenende
under jord {adv}
unter Tag [unter der Erdoberfläche]bergsbr.
unter Tage [unter der Erdoberfläche]bergsbr.
under kontroll
unter Kontrolle
under lupp {adv}
unter der Lupe
under luppen {adv}
unter der Lupe
under medeltiden {adv}
im Mittelalterhist.
under mellantiden {adv}
inzwischen
zwischenzeitlich
in der Zwischenzeit
under namnändring <u.n.ä.>
durch Namensänderung
under namnändring <u.n.ä.t.>
durch Namensänderung zu
under natten {adv}
nachts
bei Nacht
nachtsüber
in der Nacht
während der Nacht
nächtens [geh.]
des Nachts [geh.]
nächtlicherweile [geh.]
zur Nacht [geh.] [nachts]
under ngns. egid {adv}
unter jds. Ägide [bildungsspr.]
unter der Ägide von jdm. [bildungsspr.]
under nollstrecket [temperatur]
unter Null [Temperatur]
under sommaren {adv}
im Sommer [während des Sommers]
under stundom {adv}
manchmal
zeitweise
under täckmantel {adj} [enbart predikativt]
getarnt
undercover
under tiden {adv} {conj}
derweil
derweilen [veraltet] [derweil]
under tiden {adv}
unterdes
inzwischen
unterdessen
mittlerweile
währenddessen
zwischenzeitlich
in der Zwischenzeit
alldieweil [währenddessen]
indes [geh.] [inzwischen]
indessen [geh.] [inzwischen]
einstweilen [geh.] [währenddessen]
währenddem [regional] [währenddessen]
währenddes [veraltet] [währenddessen]
under tillsyn {adv}
unter Aufsicht
under tjänsteutövning {adv}
im Dienstarbeteförv.jur.
under veckan {adv}
in der Woche
während der Woche
im Verlauf der Woche
att bjuda under
unterbieten
att gå under
sterben
att gå under [även bildl.]
untergehen [auch fig.]
att hemfalla under ngt.
etw.Dat. anheimfallen [geh.] [zum Opfer fallen]
att skriva under
unterzeichnen
unterschreiben
att stryka under ngt. [även bildl.]
etw.Akk. unterstreichen [auch fig.]
att sucka under ngt. [lida, försmäkta]
unter etw.Dat. seufzen [geh.]
(under) åberopande av ngt./ngn.
bezugnehmend auf etw./jdn.
ett under sker
ein Wunder geschieht
frihet under ansvar
Freiheit in Verantwortung
under 50-talet {adv}
in den 50er Jahren
under all kritik
unter jeder Kritik
under alla år {adv}
in all den Jahren
während all der Jahre
während all den Jahren [ugs.]
under alla omständigheter {adv}
unter allen Umständen
under bar himmel
unter freiem Himmel
under dagens förlopp {adv}
im Tagesverlauf
under dagens lopp
im Laufe des Tagesidiom
under den tiden {adv}
in der Zwischenzeit
under det att {conj}
während
under flera år {adv}
jahrelang
under förbehåll för ngt. {prep}
vorbehaltlich [+Gen.] [Papierdeutsch]
under föregivande av ngt. {adv}
unter dem Vorwand etw.Gen.
under förevändning att ...
unter dem Vorwand, dass ...
under förevändningen att ...
unter dem Vorwand, dass ...
under förhandenvarande förhållanden {adv}
unter den obwaltenden Umständen [geh.]
under förhandenvarande omständigheter {adv}
unter den obwaltenden Umständen [geh.]
under givna förutsättningar {adv}
unter den gegebenen Voraussetzungen
unter den vorliegenden Voraussetzungen
under inga omständigheter {adv}
beileibe nicht
auf keinen Fall
unter keinen Umständen
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung