|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: upp
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Schwedisch-Deutsch-Wörterbuch: upp

upp
auf
upp {adv}
hinauf
upp {adv} [mot den talande]
(hier) herauf
Botten upp! [vard.]
Hoch die Tassen! [ugs.]idiom
dit upp {adv}
(da) hinauf
hit upp {adv}
(hier) herauf
högst upp {adv}
zuoberst
ganz oben
längst upp {adv}
zuoberst
ganz oben
städat upp {adj}
aufgeräumt
Stig upp!
Steh auf!
Tummen upp!
Daumen hoch!
upp dit {adv}
(da) hinauf
upp hit {adv}
(hier) herauf
upp till {prep} [t.ex. 60 % rabatt]
bis zu [z. B. 60 % Rabatt]
Väx upp!
Werd erwachsen!
Sei kein Kindskopf!
att åka upp
hinauffahren
herauffahren
hochfahren [ugs.] [nach oben fahren]
att äta upp
aufessen
att äta upp ngn. [vard.] [bildl.] [älskar ngn. oerhört mycket]
jdn. (vor Liebe) auffressen können [ugs.] [fig.]
att äta upp ngn. [vard.] [bildl.] [att trötta ngn.]
jdn. auffressen [ugs.] [fig.] [bis zur Erschöpfung beanspruchen]idiom
att äta upp ngt.
etw. zusammenessen [österr.] [ugs.] [aufessen]mat.
att backa upp
stützen
att bända upp
aufbrechen [öffnen]
att bena upp
zerlegen [analysieren]
att bena upp ngt. [bildl.]
etw. (systematisch) aufgliedern
etw.Akk. klären [aufklären]
att binda upp
anbinden
aufbinden
att bjuda upp
auffordern [Tanz]
att blåsa upp [bildl.]
hochjazzen [ugs.] [aufbauschen]
att blåsa upp [fylla med gas] [även bildl.]
aufbauschen [auch fig.]
aufblasen [mit Gas füllen] [auch fig., dann ugs., pej.]
att blåsa upp [om vinden]
auffrischen [Wind]meteo.
att blåsa upp ngt. [fylla med gas]
etw.Akk. aufpumpen [mit Gas füllen]
att blomma upp [även bildl.]
aufblühen [auch fig.]bot.
erblühen [geh.] [auch fig.]bot.
att blomma upp [bildl.] [om person]
sich mausern [fig.] [ugs.] [sich gut entwickeln]
att blomstra (upp) [även bildl.]
aufblühen [auch fig.]
erblühen [geh.] [auch fig.]
att blomstra (upp) [bildl.] [florera]
florierenekon.handel
att blomstra upp [bildl.]
sich mausern [fig.] [ugs.] [sich gut entwickeln]
att blossa upp
lodern
att blossa upp [även bildl.]
auflodern [auch fig.]
aufflammen [auch fig.]
entbrennen [auch fig.]
att böka upp
aufwühlen
zerwühlen [z. B. Schweine]zool.
att bränna upp
niederbrennen
abbrennen [niederbrennen]
att brinna upp
verbrennen
att bromsa upp
abbremsen
att brusa upp
aufbrausen [fig.]
att bryta upp
aufbrechen
att bubbla upp [även bildl.]
aufwallen [blubbern] [auch fig.]
aufsteigen [blasenförmig an die Oberfläche steigen] [auch fig.]
att bygga upp
erbauen
aufbauen
att bygga upp ngt.
etw. aufrichten [aufbauen]
att dämma (upp) ngt.
etw.Akk. aufstauen
etw.Akk. dämmen [geh.] [(durch einen Damm) zurückhalten, aufhalten]
att dela upp
aufteilen
untergliedern
att dikta upp [ljuga]
erdichten [geh.] [lügen, erfinden]
att dra upp [t.ex. klockan]
aufziehen [z. B. die Uhr]tek.ur
att dricka upp
austrinken
auftrinken [seltener]
att driva upp ngn./ngt.
jdn./etw. hinauftreiben
jdn./etw. nach oben treiben
att duka upp [även bildl.]
auftischen [auch fig.] [dann ugs.]mat.
att duka upp [ett bord]
aufdecken [den Tisch decken]mat.
att dyka upp [även bildl.]
auftauchen [auch fig.]
att dyrka (upp) ngt. [öppna lås]
etw.Akk. mit einem Dietrich öffnen
att elda upp ngt.
etw.Akk. verbrennen
att elda upp ngt. [göra upp eld i] [även bildl.]
etw.Akk. anheizen [auch fig., dann ugs.]
att få upp ngt. [t.ex. ett lås]
etw. aufkriegen [ugs.]
etw. aufbringen [ugs.] [öffnen können]
etw. aufbekommen [ugs.] [öffnen können]
att fålla (upp)
säumen [einen Saum nähen]klädseltextil
att fälla upp
hochklappen
att fälla upp [krage]
hochschlagen [Kragen]klädsel
att fånga upp ngn./ngt. [även bildl.]
jdn./etw. auffangen [auch fig.]
att fånga upp ngt. [t.ex. data]
etw.Akk. abfangen [z. B. Daten]
att fara upp [t.ex. från sittplats]
hochschnellen
in die Höhe schnellen [z. B. vom Sitzplatz]
att fiska upp ngn. [vard.] [få tag i]
jdn. aufgabeln [ugs.] [jdn. auffinden und mitnehmen]
att fläka (upp)
aufschlitzen
att flamma upp [även bildl.]
aufflammen [auch fig.]
att flyta upp
an die Oberfläche kommen
att flyttas upp [till en högre serie eller division]
aufsteigen [in die nächsthöhere Spielklasse]sport
att föda upp
aufziehen [großziehen]
großziehen [aufziehen]
att föda upp [djur]
züchten
att följa upp
fortsetzen
weiterführen [fortsetzen]
weiterverfolgen [fortsetzen]
att förstora upp ngt.
etw.Akk. vergrößern [z. B. Foto]
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung