Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   ES   SQ   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: [bez]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: [bez]

sám [bez cudzej pomoci]
selbst
selber [ugs.]
sama [bez cudzej pomoci]
selber [weiblich] [ugs.]
achromatický {adj} [bez chromatickej chyby]
achromatischfyz.
matne {adv} [bez lesku]
matt
glanzlos
mdlý {adj} [prezrádzajúci slabosť, bez energie]
schlapp [keine Energie aufweisend]
nadobro {adv} [bez možnosti zmeny]
unwiederbringlich
nafľaku [ľud.] [aj: na fľaku] [ihneď, bez prieťahov]
auf der Stelle
nafľaku {adv} [ľud.] [aj: na fľaku] [ihneď, bez prieťahov]
schnurstracks [ugs.]
naslepo {adv} [bez uváženia]
querbeet [ugs.]
naverímboha {adv} [bez uváženia] [ľud.]
querbeet [ugs.]
aufs Geratewohl [ohne Bedacht]
neokrôchaný {adj} [bez slušných spôsobov]
ungehobelt [fig.]
nepotrestaný {adj} {past-p} [bez trestu]
ungestraft
neúctivý {adj} [bez piety]
pietätlos [geh.]
rovno {adv} [ihneď, bez prieťahov]
schnurstracks [ugs.]
zbytočne {adv} [bez potreby]
unnötig
unnötigerweise
plachtiť {verb} [nedok.] [vzduchom bez pohybu krídel]
gleiten [segeln]
sveter {m} [bez zapínania]
Sweater {m}odev
hokerlík {m} [stolička bez operadla, stolček]
Hocker {m} [Sitzmöbel ohne Lehne]nábytok
hokrlík {m} [stolička bez operadla, stolček]
Hocker {m} [Sitzmöbel ohne Lehne]nábytok
stolček {m} [stolička bez operadla al. podložka pod nohy]
Schemel {m} [Hocker oder, bes. südd., Fußbank]nábytok
stolček {m} [stolička bez operadla]
Hocker {m} [Sitzmöbel ohne Lehne]nábytok
stolička {f} [bez operadla]
Hocker {m}nábytok
suchár {m} [ľud.] [han.] [suchopárny človek bez zmyslu pre humor]
Langweiler {m} [ugs.] [pej.]
bez všetkého [bez problémov]
anstandslos
v kuse {adv} [bez prerušenia]
am Stück [ununterbrochen]
v kuse {adv} [ľud.] [bez prerušenia]
in einer Tour [ugs.]
ísť hladko {verb} [nedok.] [bez problémov]
glattgehen [ugs.] [ohne Probleme]
manipulovať (s) n-ým {verb} [riadiť n-ho bez rešpektovania vôle] [nedok.]
jdn. manipulieren
na jeden šús {adv} [ľud.] [bez prerušenia]
auf einen Sitz [ugs.] [auf einmal, ohne Unterbrechung]
v jednom kuse [ľud.] [bez prerušenia]
in einer Tour [ugs.]
hovoriť jasnou rečou {verb} [nedok.] [zrozumiteľne, bez prikrášľovania]
Klartext sprechen / reden [deutlich reden]
neperlivá minerálna voda {f} [bez kyseliny uhličitej]
stilles Mineralwasser {n} [ohne Kohlensäure]
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung