Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: [bez] |
|
- sám [bez cudzej pomoci]
- selbst
selber [ugs.]
- sama [bez cudzej pomoci]
- selber [weiblich] [ugs.]
- achromatický {adj} [bez chromatickej chyby]
- achromatischfyz.
- matne {adv} [bez lesku]
- matt
glanzlos
- mdlý {adj} [prezrádzajúci slabosť, bez energie]
- schlapp [keine Energie aufweisend]
- nadobro {adv} [bez možnosti zmeny]
- unwiederbringlich
- nafľaku [ľud.] [aj: na fľaku] [ihneď, bez prieťahov]
- auf der Stelle
- nafľaku {adv} [ľud.] [aj: na fľaku] [ihneď, bez prieťahov]
- schnurstracks [ugs.]
- naslepo {adv} [bez uváženia]
- querbeet [ugs.]
- naverímboha {adv} [bez uváženia] [ľud.]
- querbeet [ugs.]
aufs Geratewohl [ohne Bedacht]
- neokrôchaný {adj} [bez slušných spôsobov]
- ungehobelt [fig.]
- nepotrestaný {adj} {past-p} [bez trestu]
- ungestraft
- neúctivý {adj} [bez piety]
- pietätlos [geh.]
- rovno {adv} [ihneď, bez prieťahov]
- schnurstracks [ugs.]
- zbytočne {adv} [bez potreby]
- unnötig
unnötigerweise
- plachtiť {verb} [nedok.] [vzduchom bez pohybu krídel]
- gleiten [segeln]
- sveter {m} [bez zapínania]
- Sweater {m}odev
- hokerlík {m} [stolička bez operadla, stolček]
- Hocker {m} [Sitzmöbel ohne Lehne]nábytok
- hokrlík {m} [stolička bez operadla, stolček]
- Hocker {m} [Sitzmöbel ohne Lehne]nábytok
- stolček {m} [stolička bez operadla al. podložka pod nohy]
- Schemel {m} [Hocker oder, bes. südd., Fußbank]nábytok
- stolček {m} [stolička bez operadla]
- Hocker {m} [Sitzmöbel ohne Lehne]nábytok
- stolička {f} [bez operadla]
- Hocker {m}nábytok
- suchár {m} [ľud.] [han.] [suchopárny človek bez zmyslu pre humor]
- Langweiler {m} [ugs.] [pej.]
- bez všetkého [bez problémov]
- anstandslos
- v kuse {adv} [bez prerušenia]
- am Stück [ununterbrochen]
- v kuse {adv} [ľud.] [bez prerušenia]
- in einer Tour [ugs.]
- ísť hladko {verb} [nedok.] [bez problémov]
- glattgehen [ugs.] [ohne Probleme]
- manipulovať (s) n-ým {verb} [riadiť n-ho bez rešpektovania vôle] [nedok.]
- jdn. manipulieren
- na jeden šús {adv} [ľud.] [bez prerušenia]
- auf einen Sitz [ugs.] [auf einmal, ohne Unterbrechung]
- v jednom kuse [ľud.] [bez prerušenia]
- in einer Tour [ugs.]
- hovoriť jasnou rečou {verb} [nedok.] [zrozumiteľne, bez prikrášľovania]
- Klartext sprechen / reden [deutlich reden]
- neperlivá minerálna voda {f} [bez kyseliny uhličitej]
- stilles Mineralwasser {n} [ohne Kohlensäure]
|

Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten