Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: [o]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: [o]
beznádejný {adj} [o situácii]
hoffnungslos
bohatý {adj} [oplývajúci niečím, napr. o jedle]
üppig [z.B. von Essen]
bolestný {adj} [spôsobujúci hlavne duševnú bolesť, svedčiaci o bolesti]
leidvoll [durch Leid geprägt]
bujný {adj} [o vegetácii]
üppig [Pflanzenwuchs]
hustý {adj} [o vlasoch, srsti]
üppig [vom Haar]
krikľavý {adj} [o farbe]
knallig [ugs.] [Farbe]
schreiend [ugs.] [Farbe]
neotesaný {adj} [obr.] [o človeku a štýle: nejemný]
ungehobelt [fig.]
Obsadené! [o záchodoch]
Besetzt!
ryšavý {adj} [o vlasoch]
rot [Haar]
uvoľnený {adj} [o človeku, nálade]
gelöst
entspannt
výrazný {adj} [o chuti: silný, intenzívny]
würzig [kräftiger, intensiver Geschmack]
vyspelý {adj} [o človeku]
reif [Person]
živý {adj} [o dieťati]
aufgeweckt
chýbať {verb} [n-mu n-o/ n-čo] [nedok.]
vermissen jdn./etw.
fúkať {verb} [nedok.] [o vetre]
wehen
kvíkať {verb} [nedok.] [o prasati]
quieken
štípať {verb} [nedok.] [o hmyze, mraze, dyme]
beißen [bei Insekten, Frost, Rauch]
bečať {verb} [nedok.] [o ovci]
bähen [Schaf]
békať {verb} [nedok.] [o ovci]
bähen [Schaf]
bučať {verb} [nedok.] [o krave]
muhen
cukrovať {verb} [nedok.] [o holubovi]
gurren [Taube]
turteln [veraltet] [gurren]
dobiť {verb} [dok.] [o hodinách, o zvonoch]
aufhören zu schlagen [Uhr, Glocke]
ausschlagen [selten] [aufhören zu schlagen, z.B. Uhr, Herz]
doťahovať {verb} [nedok.] [o skrutke, matici]
nachziehen [Schraube, Mutter]
dotiahnuť {verb} [dok.] [o skrutke, matici]
nachziehen [Schraube, Mutter]
erdžať {verb} [nedok.] [o koňovi]
wiehern [Pferd]
híkať {verb} [nedok.] [o somárovi al. ako somár]
iahen [von Esel oder wie ein Esel]
hrkútať {verb} [nedok.] [o holubovi]
gurren [Taube]
turteln [veraltet] [gurren]
kolovať {verb} [nedok.] [o klebetách]
die Runde machen [Gerüchte]
krákať {verb} [nedok.] [o vrane, havranovi]
krächzen [von Raben, Krähen]
mečať {verb} [nedok.] [o koze]
mähen [Ziege]
meckern [Ziege]
mékať {verb} [nedok.] [o koze]
mähen [Ziege]
múkať {verb} [nedok.] [o krave]
muhen
napadnúť {verb} [dok.] [o škodcoch a pod.]
befallen [Schädlinge etc.]
naskočiť {verb} [dok.] [o motore, aute]
anspringen [Motor, Auto]
odbíjať {verb} [dok.] [o hodinách]
schlagen [Uhr]
poškodiť {verb} [dok.] [napadnúť, napr. o chorobe]
angreifen
práskať {verb} [nedok.] [o ohni]
knistern [Feuer]
predstavovať n-ho/n-čo {verb} [nedok.] [o hercovi, postavu]
darstellendiv.film
príživníčiť {verb} [nedok.] [ľud.] [han.] [len o človeku: žiť ako príživník]
schmarotzen
rozopínať {verb} [nedok.] [o gombíkoch]
aufknöpfen
rozopnúť {verb} [dok.] [o gombíkoch]
aufknöpfen
skapať {verb} [dok.] [ľud. obr. o motore]
den Geist aufgeben [ugs.]
skapať {verb} [dok.] [o ľuďoch vulg.]
verrecken [vulg.]
krepieren [vulg.]
štípať {verb} [nedok.] [o hmyze]
stechen [bei Insekten]
stŕpnuť {verb} [dok.] [o nohe, ruke]
einschlafen [Fuß, Hand]
trešťať {verb} [nedok.] [o hlave]
intensiv schmerzen [Kopf]
tŕpnuť {verb} [nedok.] [o nohe, ruke]
einschlafen [Fuß, Hand]
ubehnúť {verb} [dok.] [o čase]
vergehen [Zeit]
verstreichen [Zeit]
ubiehať {verb} [nedok.] [o čase]
verstreichen [Zeit]
uhynúť {verb} [dok.] [o zvieratách]
verenden [sterben, von Tier]
vetriť {verb} [dok.] [o zveri, aj obr.]
wittern
vyjsť {verb} [dok.] [o slnku]
aufgehen [Sonne]
vyschnúť {verb} [dok.] [o rastlinách a zeleni následkom horúčavy]
verdorren [von Pflanzen und Grün durch Hitze]
vyschýnať {verb} [nedok.] [o rastlinách a zeleni následkom horúčavy]
verdorren [von Pflanzen und Grün durch Hitze]
vysychať {verb} [nedok.] [o rastlinách a zeleni následkom horúčavy]
verdorren [von Pflanzen und Grün durch Hitze]
vzísť {verb} [dok.] [kniž.] [vyjsť] [o slnku]
aufgehen [Sonne]
zachádzať {verb} [nedok.] [o slnku]
untergehen [Sonne]
zachvátiť {verb} [dok.] [o niečom živelnom a o cit. pohnutí]
erfassen [befallen, überkommen]
zájsť {verb} [dok.] [o slnku]
untergehen [Sonne]
zaliať {verb} [dok.] [o krvi, slzách ap.]
überströmen [Blut, Tränen etc.]
zamrznúť {verb} [dok.] [o vodnej hladine]
zufrieren
zaniknúť {verb} [dok.] [o zvukoch]
erlöschen [Laute, Stimmen etc.]
zapadať {verb} [nedok.] [o slnku]
untergehen [Sonne]
zapadnúť {verb} [dok.] [o slnku]
untergehen [Sonne]
zapínať {verb} [nedok.] [o gombíkoch]
zuknöpfen
zapnúť {verb} [dok.] [o gombíkoch]
zuknöpfen
zapraskať {verb} [dok.] [o ohni]
knistern [Feuer]
zastupovať {verb} [nedok.] [o učiteľoch]
supplieren [österr.] [einen Lehrerkollegen vertreten]vzdel.
zdochnúť {verb} [dok.] [o ľuďoch vulg.]
verrecken [vulg.]
krepieren [von Menschen vulg.]
zmäkčiť {verb} [dok.] [o vode]
enthärten [Wasser]
zunovať n-ho {verb} [dok.] [n-o/ n-čo zunuje n-ho ]
jdn./etw. sattbekommen [ugs.] [jd. bekommt jdn./etw. satt]
zvädnúť {verb} [dok.] [o rastlinách]
verwelken
bučanie {n} [o krave]
Muhen {n} [von Kühen]
hruda {f} [o zemi, pôde]
Scholle {f} [Erdscholle]
mekot {m} [o koze]
Meckern {n} [von Ziegen]
mrcha {f} [o žene]
Luder {n}nadávka
netvor {m} [o človeku]
Unmensch {m}
onomastika {f} [náuka o vlastných menách]
Onomastik {f} [Namenkunde, Namenforschung]mená
potvora {f} [o žene]
Luder {n}nadávka
sliepka {f} [o žene]
Schnepfe {f}nadávka
žbrnda {f} [han.] [o víne alebo pálenke]
Fusel {m} [ugs.] [pej.] [bezüglich Wein oder Schnaps; Gesöff]
byť zadaný {verb} [nedok.] [o človeku vo vzťahu]
vergeben sein [einen Freund/eine Freundin haben]
chumeliť sa {verb} [nedok.] [o snehu]
stöbern [regional] [stark schneien]
krčiť sa {verb} [nedok.] [o látke]
knittern
plašiť sa {verb} [nedok.] [o koňovi]
scheuen [Pferd]
podlamovať sa {verb} [nedok.] [o kolenách]
einknicken [Knie]
podlomiť sa {verb} [dok.] [o kolenách]
einknicken [Knie]
potopiť sa {verb} [dok.] [o lodi]
untergehen [Schiff]
potulovať sa {verb} [nedok.] [najmä o zvieratách]
herumstreunen
prevrátiť sa {verb} [dok.] [o lodi]
kenternnámor.
prevrhnúť sa {verb} [dok.] [o lodi]
kenternnámor.
nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten