|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ísť
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: ísť

ísť {verb} [nedok.]
gehen
ísť {verb} [nedok.] [pohybovať sa peši; fungovať]
laufen [zu Fuß gehen; im Gang sein]
ísť {verb} [nedok.] preč
weggehen
ísť autobusom {verb} [nedok.]
mit dem Autobus fahren
ísť autom {verb} [nedok.]
(mit dem) Auto fahren
ísť bicyklom {verb} [nedok.]
(mit dem) Rad fahren
(mit dem) Fahrrad fahren
ísť dokopy {verb} [nedok.] [hodiť sa k sebe]
zusammengehen
ísť električkou {verb} [nedok.]
mit der Straßenbahn fahren
ísť hladko {verb} [nedok.] [bez problémov]
glattgehen [ugs.] [ohne Probleme]
ísť loďou {verb} [nedok.]
mit dem / einem Schiff fahren
ísť n-mu naproti {verb} [nedok.]
jdm. entgegengehen
ísť napred {verb} [nedok.]
vorausgehen
ísť spať {verb} [dok.]
schlafen gehen
zu / ins Bett gehen
sich schlafen legen
ísť späť {verb} [nedok.]
zurückgehen
ísť šúsom {verb} [nedok.] [ľud.] [na lyžiach]
Schuss fahren [auf Skiern]šport
ísť taxíkom {verb} [nedok.]
mit dem Taxi fahren
ísť vlakom {verb} [nedok.]
mit dem Zug fahren
ísť za n-ým {verb} [nedok.]
jdm. nachfolgen
ísť za n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]
jdm./etw. folgen
ísť cez mŕtvoly {verb} [nedok.] [obr.]
über Leichen gehen [fig.]
ísť do penzie {verb}
in den Ruhestand gehen / treten
ísť do penzie {verb} [dok./nedok.]
in Pension gehen
ísť dolu vodou {verb} [nedok.] [ľud.] [obr.]
den Bach hinuntergehen [ugs.] [fig.]
ísť n-mu dobrým príkladom {verb} [nedok.]
jdm. mit gutem Beispiel vorangehen
ísť n-mu na nervy {verb} [nedok.] [idióm]
jdm. auf die Nerven gehen [Redewendung]
jdm. auf den Keks gehen [ugs.] [Redewendung]
jdm. auf den Geist gehen [ugs.] [Redewendung]
jdm. auf den Zeiger gehen [ugs.] [Redewendung]
jdm. auf den Senkel gehen [ugs.] [Redewendung]
jdm. auf den Wecker gehen [ugs.] [Redewendung]
ísť na bicykli {verb} [nedok.]
radeln [bes. südd.] [ugs.]
ísť na diskotéku {verb} [dok./nedok.]
in die Diskothek gehen
ísť na dovolenku {verb} [nedok.]
in Urlaub fahren
ísť na front {verb} [nedok.]
an die Front gehenvoj.
ísť na koncert {verb} [dok./nedok.]
ins Konzert gehen [auch: auf das Konzert gehen]
ísť na koncert {verb} [nedok.]
zum Konzert gehen
ísť na lyžovačku {verb} [dok./nedok.]
(zum) Schifahren gehen
ísť na ryby {verb} [dok.]
angeln gehenichtyo
ísť na toaletu {verb} [nedok.]
auf die Toilette gehen
ísť na tréning {verb} [nedok.]
zum Training gehen
ísť na záchod {verb} [nedok.]
aufs Klo gehen [ugs.]
austreten gehen [ugs.] [auf die Toilette gehen]
ísť podľa plánu {verb} [nedok.]
nach Plan laufen
ísť pozdĺž n-čoho {verb} [nedok.]
etw.Akk. entlanggehen
ísť sa vyluftovať {verb} [nedok.] [ľud.] [poprechádzať na čerstvom vzduchu]
an die frische Luft gehen [Redewendung]
ísť sa vyľuftovať {verb} [nedok.] [ľud.] [poprechádzať na čerstvom vzduchu]
an die frische Luft gehen [Redewendung]
ísť si ľahnúť {verb} [dok.]
zu Bett gehen
ins Bett gehen
sich niederlegen [zu Bett gehen] [österr.] [südd.]
ísť v tom {verb} [nedok.] [ľud.] [mať vinu / podiel na niečom]
mit drinhängen [ugs.] [daran mitschuldig / beteiligt sein]
ísť von s n-ým {verb} [nedok.]
mit jdm. ausgehen
ísť ako po masle {verb} [nedok.] [idióm]
glatt gehen [ohne Probleme]
wie geschmiert laufen [Redewendung]
wie am Schnürchen laufen [Redewendung]
ísť cestou najmenšieho odporu {verb} [nedok.] [idióm]
den Weg des geringsten Widerstandes gehen [Redewendung]
ísť do spiša / Spiša {verb} [nedok.] [ľud.] [žart.] [idióm] [ísť spať]
in die Heia gehen [ugs.] [Kindersprache]
ísť hlavou proti múru {verb} [nedok.] [idióm]
mit dem Kopf durch die Wand wollen [Redewendung]
ísť na malú potrebu {verb} [dok./nedok.]
ein kleines Geschäft verrichten
ísť na n-ho (príliš) zhurta {verb} [nedok.] [idióm]
jdn. (zu) hart anfassen [Redewendung]
ísť na veľkú potrebu {verb} [dok./nedok.]
ein großes Geschäft verrichten
ísť puknúť od hnevu {verb} [nedok.] [idióm]
auf achtzig sein [ugs.] [Redewendung] [wütend sein]
ísť sa potrhať, aby ... {verb} [dok.] [prehnane sa usilovať]
sich zerreißen, um ...
ísť na prechádzku so psom
(mit dem Hund) Gassi gehen [ugs.]
Keď nejde Mohamed k hore, musí ísť hora k Mohamedovi.
Wenn der Prophet nicht zum Berg kommt, muss der Berg zum Propheten kommen.príslov.
musel ísť predčasne pod sprchy
er musste vorzeitig zum Duschenšport
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung