|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Online Dictionary Slovak-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben N im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
SlowakischDeutsch
n-čo sa n-mu zachce [dok.]jd. hat Lust auf etw. [Akk.]
n-čo smrdí problémometw. riecht nach Problemen
n-čo smrdí problémometw. stinkt nach Problemen
n-čo tvorí n-čoetw. [Nom.] besteht aus etw. [Dat.]
n-čo vyšlo [ako výsledok]etw. hat sich ergeben [als Resultat]
n-čo vyšlo [podarilo sa]etw. hat geklappt [ugs.]
n-ho oblieva potjdm. bricht der Schweiß aus
n-ho trafí šľak [idióm]jdn. trifft der Schlag [Redewendung]
n-mu búši srdce [nedok.]jdm. pocht das Herz
n-mu drkocú zubyjdm. klappern die Zähne
n-mu drkocú zubyjds. Zähne klappern
n-mu hrozí smrťjdm. droht der Tod
n-mu n-čo docvakne [sl.]jdm. wird etw. [Nom.] klar
n-mu naskočí husia kožajd. bekommt eine Gänsehaut
n-mu prebehne mráz po chrbtejdm. läuft es kalt über den Rücken
n-mu prejde chuť [dok.]jdm. vergeht der Appetit
n-mu prejde smiech [dok.]jdm. vergeht das Lachen
n-mu sa cnie za domovomjd. hat Heimweh
n-mu sa dostane n-čoho [cti, vďaky ap.]jdm. wird etw. zuteil [geh.]
n-mu sa n-čo sníva [nedok.]jd. träumt von etw. [Dat.]
n-mu sa rozbúcha srdce [dok.]jdm. fängt das Herz an zu pochen
n-mu sa zatmie pred očami [dok.]jdm. wird schummerig vor Augen
n-o by maljd. sollte
n-o by moholjd. könnte
n-o by moholjd. möge
n-o má [n-čo urobiť]jd. soll [etw. tun]
n-o môžejd. mag
n-o nemá o n-čo núdzujdm. mangelt es nicht an etw. [Dat.]
n-o prišieljd. kam
n-o šieljd. ging
n-o/ n-čo neni [ľud.]jd./etw. ist nicht
n-o/n-čo jejd./etw. ist
n-tá odmocnina {f}n-te Wurzel {f}
na [+lok.]am [an dem]
na [+lok.] [+ak.]an [+Dat.] [+Akk.]
na [+lok.] [+ak.]auf [+Dat.] [+Akk.]
na (lekársky) predpisverschreibungspflichtig
na bosobarfuß
na bosobarfüßig
na bruchuauf dem Bauch
na čowofür
na čomworüber
na dlhší časauf die Dauer
na dlhší časfür längere Zeit
na dôchodkuim Ruhestand
na domáci spôsobnach Art des Hauses [nachgestellt]
na dosah (ruky)greifbar nahe
na dosah (ruky)zum Greifen nah
na dôvažokals Draufgabe
na dôvažokdarüber hinaus
na druhej straneandererseits
na druhej straneauf der anderen Seite
na druhej stranezum andern
na druhej strane n-čohojenseits [+Gen.] / von [Dat.]
na figubeschissen [ugs.] [derb] [sehr schlecht]
na hovno [ľud.] [hrubo] [nanič, mizerne]zum Scheißen [ugs.] [derb] [zum Vergessen]
na jarim Frühling
na jeden šús [ľud.] [bez prerušenia]auf einen Sitz [ugs.] [auf einmal, ohne Unterbrechung]
na jedného obyvateľapro Kopf
na jeseňim Herbst
na juhuim Süden
na každý pád [zast.] [al. ľud.]auf jeden Fall
Na kieho anciáša ... ? [ľud.]Wozu um Himmels willen ... ?
na konci dňa [prof. žarg.] [nakoniec]am Ende des Tages [Redewendung] [letztendlich]
na konci rokaam Jahresende
na konci uliceam Ende der Straße
na lačný žalúdokauf nüchternen Magen
na ľavej straneauf der linken Seite
na margo n-ho/ n-čohowas jdn./etw. betrifft
na mnohých miestachvielerorts
na nebi [napr. hviezdy]am Himmel [z. B. Sterne]
na nepoznaniezum Nichterkennen
na neuverenieunglaublich
na obedzu Mittag
na opačnej straneandersrum [ugs.] [in entgegensetzter Richtung]
na oplátku [ľud.]im Gegenzug
na osobupro Person
na ostrie noža [idióm]auf Messers Schneide [Redewendung]
na palubean Bord
na palube lietadlaan Bord eines Flugzeugs
na pamiatku n-ho/ n-čohojdm./etw. zum Gedenken
na pitiezu trinken
na plné hrdloaus vollem Halse
na podmienku [ľud.]auf Bewährung
na poliauf dem Feld
na poslednú chvíľuauf den letzten Drücker [ugs.]
na poslednú chvíľuauf den letzten Drücker [ugs.]
na pravej straneauf der rechten Seite
na prázdny žalúdokauf leeren Magen
na prázdny žalúdokauf nüchternen Magen
na prd [ľud.] [hrubo] [nanič, mizerne]zum Vergessen [ugs.] [nutzolos, sehr schlecht, mies]
na predajzum Verkauf
na prvom poschodíauf der ersten Etage
na prvom poschodíim ersten Stock
na prvý pohľadauf den ersten Blick
na prvý šupauf Anhieb
na rozdiel od [+gen.]im Unterschied zu
na severeim Norden
na skladeauf Lager
na skokauf einen Sprung
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben N im Slowakisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Slovak translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Slovak-German online dictionary (Nemecko-slovenský slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement