Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: aj |
|
- aj {conj}
- auch
und auch
- aj keď {conj}
- obwohl
obgleich
- Aj nabudúce!
- Gerne wieder!
- aj tak
- sowieso
ohnehin trotzdem
- ako aj
- wie auch [ebenso wie]
- ba aj
- (ja) sogar
- ešte aj
- sogar
- už aj {adv} [okamžite]
- schleunigst
- aj napriek tomu
- nichtsdestotrotz [ugs.] [hum.]
- aj v budúcnosti {adv} [naďalej]
- weiterhin
- tak, ... ako aj
- sowohl, ... als auch
- tam aj späť [lístok]
- hin und zurück [Fahrkarte]
- Aj steny majú uši.
- Wände haben Ohren.
- Aj zajtra je deň. [idióm]
- Morgen ist auch noch ein Tag. [Idiom]
- nielen ..., ale aj {conj}
- nicht nur ..., sondern auch
- S potešením (aj nabudúce)!
- Gerne wieder!
- S radosťou (aj nabudúce)!
- Gerne wieder!
- Veľmi rád (aj nabudúce)!
- Gerne wieder!
- prehrať aj (posledné) gate {verb} [dok.] [ľud.] [idióm]
- sein letztes Hemd verlieren [Redewendung]
- zhltnúť n-čo aj s navijakom {verb} [dok.] [idióm]
- voll auf etw.Akk. reinfallen [ugs.]
- Aj pod otrhaným klobúkom často múdra hlava býva.
- Unter einem schlechten / schlichten / groben Hut steckt oft ein gescheiter Kopf.príslov.
- Čo si si navaril / navarila, to si aj zjedz!
- Die Suppe musst du selbst auslöffeln!
- Kto si čo navaril, nech si aj zje.
- Die Suppe, die man sich einbrockt, muss man auch auslöffeln.príslov.
- Pomôž si, človeče, aj Pán Boh ti pomôže.
- Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott.
- Zjedol by som aj slona. [idióm]
- Ich habe einen Bärenhunger. [Idiom]
- skočiť aj do ohňa za n-ho {verb} [dok.] [idióm]
- für jdn. durchs Feuer gehen [Redewendung]
|
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen.
Mehr dazuLinks auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!
Fragen und Antworten