|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: ani
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: ani

ani
nicht einmal
ani ... ani {conj}
weder ... noch
ani (jeden)
nicht ein [kein]
Ani ja!
Ich auch nicht!
Ani myslieť!
Auf keinen Fall!
Ani nápad!
Auf keinen Fall!
ani nie
nicht wirklich
ani raz
nicht ein einziges Mal
ani slovo
kein Sterbenswort [Redewendung]
ani zamak
nicht die Bohne
ani zďaleka
bei weitem nicht
ani za mak
nicht die Bohne
ani živá duša [idióm]
keine Seele [Redewendung]
keine Menschenseele [Redewendung]
keine lebende Seele [Redewendung]
keine lebendige Seele [Redewendung]
Nemám (ani) šajnu. [ľud.]
Keine Ahnung. [ugs.]
Ich habe keinen Schimmer. [ugs.]
nemať ani fuka {verb} [nedok.] [ľud.]
nicht einen Groschen haben
nemať ani groša {verb} [nedok.]
nicht einen Groschen haben
nerozumieť ani slovo {verb} [nedok.]
kein Wort verstehen
neublížiť ani muche {verb} [dok.] [idióm]
keiner Fliege etwas zuleide tun [Redewendung]
keiner Fliege etwas zu leide tun [Redewendung]
ani pri najlepšej vôli
beim besten Willen nicht
ani ryba ani rak [idióm]
weder Fisch noch Fleisch [Redewendung]
ani to... ani ono {conj}
weder das eine... noch das andere
ani nechyrovať o n-čom {verb} [nedok.]
keine Ahnung von etw.Dat. haben [nie gehört haben]
nemať (ani) najmenšie tušenie {verb} [nedok.]
nicht die geringste Ahnung haben
nesiahať n-mu ani po členky {verb} [nedok.] [idióm]
jdm. nicht das Wasser reichen können [Redewendung]
Ani Rím nepostavili za jeden deň.
Rom wurde auch nicht an einem Tag erbaut.príslov.
Bez vetra sa ani lístok (na strome) nepohne.
Kein Rauch ohne Feuer.príslov.
Wo Rauch ist, ist auch Feuer.príslov.
nedať za n-ho/ n-čo (ani) deravý groš {verb} [dok.] [idióm]
keinen Pfifferling für etw.Akk. geben [Redewendung]
nemať (ani) dunstu o n-čom {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]
keinen (blassen) Dunst von etw.Dat. haben [ugs.] [Redewendung]
nemať (ani) poňatia o n-čom {verb} [nedok.]
keine Ahnung von etw.Dat. haben
nemať (ani) potuchy o n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
keine Ahnung von jdm./etw. haben
nemať (ani) tušenia o n-čom {verb} [nedok.]
keine Ahnung von etw.Dat. haben
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung