Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: mať
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: mať

NOUN   mať | matere | matere | materí
VERB  mať | mám | majú | mal
mávať [opak.]
mať {verb} [nedok.]
haben
besitzen
mať {verb} [+infinitív] [nedok.]
sollen [+Infinitiv]
mať {f} [mierne zast.] [al. kniž.]
Mutter {f}
mat {m}
Matt {n}hry
mať depku {verb} [nedok.] [ľud.]
deprimiert sein
Trübsal blasen [ugs.] [Redewendung]
mať dovolenku {verb} [nedok.]
auf Urlaub sein
mať guráž {verb} [nedok.]
Mut haben
Mumm haben [ugs.]
mať hlad {verb} [nedok.]
Hunger haben
mať kázeň {verb} [nedok.]
predigennábož.
mať menštruáciu {verb} [nedok.]
die Menstruation habenmed.
mať n-ho/ n-čo rád {verb} [nedok.]
jdn./etw. mögen
mať naponáhlo {verb} [nedok.]
in Eile sein
es eilig haben
mať nehodu {verb} [nedok.]
einen Unfall habenprem.
mať oblečené {verb}
tragen [Kleidung]
anhaben [ugs.] [Kleidung]
mať obuté {verb}
tragen [Schuhe]
anhaben [ugs.] [Schuhe]
mať okno {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm] [výpadok v pamäti]
einen Filmriss haben [ugs.] [Redewendung]
mať opicu {verb} [nedok.] [ľud.]
einen Kater haben [ugs.]
mať platnosť {verb} [nedok.]
gelten
mať povinnosť {verb} [nedok.]
sollen
mať pravdu {verb} [nedok.]
recht haben [auch: Recht haben]
mať rád {verb} [nedok.]
gernhaben
mať rapeľ {verb} [nedok.] [ľud.]
eine Macke haben [ugs.]
mať recht {verb} [nedok.] [ľud.] [mať pravdu]
recht haben [auch: Recht haben]
mať sen {verb} [nedok.]
träumen
einen Traum haben
mať strach {verb} [nedok.]
Angst haben
mať urobené n-čo {verb} [nedok.]
etw.Akk. gemacht haben
mať úspech {verb} [nedok.]
Erfolg haben
mať zaracha {verb} [nedok.] [ľud.]
Hausarrest haben
mať zmysel {verb} [nedok.]
Sinn haben [sinnvoll sein]
šach-mat {m} [aj: šachmat]
Schachmatt {n}hry
mať bláznivé nápady [ľud.]
eine Macke haben [ugs.]
mať niečo proti
etw. dagegen haben
mať zlé svedomie
ein schlechtes Gewissen haben
mať cenu zlata {verb} [nedok.] [idióm]
Gold wert sein [Redewendung]
mať chuť na n-čo {verb} [nedok.]
auf etw.Akk. Bock haben [ugs.] [Redewendung]
mať čisté svedomie {verb} [nedok.]
ein reines Gewissen haben
mať dobré srdce {verb} [nedok.]
ein gutes Herz haben
mať dobrú náladu {verb}
gut aufgelegt sein
gut gelaunt sein [auch: gutgelaunt sein]
mať domáce väzenie {verb} [nedok.]
Hausarrest haben
mať figu borovú {verb} [nedok.] [idióm]
gar nichts haben
mať figu drevenú {verb} [nedok.] [idióm]
gar nichts haben
mať k dispozícii n-čo {verb}
über etw. verfügen
mať kamenné srdce {verb} [nedok.] [idióm]
ein steinernes Herz haben [Redewendung]
mať mlsný jazýček {verb} [nedok.] [ľud.] [idióm]
einen feinen Gaumen haben [Redewendung]
mať n-čo dočinenia s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]
mit jdm./etw. etw.Akk. zu tun haben
mať n-čo na mysli {verb} [nedok.]
etw. meinen
mať n-čo na srdci {verb} [nedok.] [idióm]
etw.Akk. auf dem Herzen haben [Redewendung]
mať n-čo pod kontrolou {verb} [nedok.]
etw. unter Kontrolle haben
mať n-čo v malíčku {verb} [nedok.] [idióm]
etw.Akk. im kleinen Finger haben [Redewendung]
mať n-čo v úmysle {verb}
etw. vorhaben
mať n-čo v úmysle {verb} [nedok.]
etw. im Sinn haben
mať n-čo v zálohe {verb} [nedok.]
etw.Akk. in Reserve haben
mať n-čo za lubom {verb}
etw. vorhaben
mať n-čo za následok {verb} [nedok.]
etw.Akk. zur Folge haben
mať n-čo za sebou {verb} [nedok.]
etw. hinter sichDat. haben
mať n-ho na linke {verb} [nedok.]
jdn. in der Leitung habentelekom.
mať n-ho na muške {verb} [nedok.] [idióm]
jdn. auf dem Kieker haben [ugs.] [Redewendung]
mať n-ho v hrsti {verb} [nedok.] [idióm]
jdn. in der Hand haben [Redewendung]
mať n-ho za blázna {verb} [nedok.]
jdn. verarschen [vulg.]
mať n-ho/n-čo pod kontrolou {verb} [nedok.]
jdn./etw. unter Kontrolle haben
mať n-mu n-čo za zlé {verb} [nedok.]
jdm. etw.Akk. übel nehmen
mať na sebe {verb} [oblečenie, topánky]
tragen [Kleidung, Schuhe]
anhaben [ugs.] [Kleidung, Schuhe]
mať náladu dávať {verb}
in Geberlaune sein
mať niečo s n-ým {verb} [nedok.] [ľud.]
mit jdm. etwas haben [ugs.] [eine Liebelei mit jdm. haben]
mať ohlas u n-ho {verb} [nedok.]
bei jdm. ankommen
bei jdm. Anklang finden
mať pohlavný styk {verb}
Geschlechtsverkehr haben
mať posledné slovo {verb} [nedok.]
das letzte Wort haben
mať s n-ým sex {verb} [nedok.]
mit jdm. Sex haben
mať sa dobre {verb}
es sich gut gehen lassen
mať so sebou {verb}
dabei haben
mať starosť o n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]
sich um jdn./etw. sorgen
mať súcit s n-ým {verb} [nedok.]
mit jdm. mitfühlen
mať súcit s n-ým/ n-čím {verb} [nedok.]
Mitleid mit jdm./etw. haben
mať svoje dni {verb} [nedok.] [ľud.] [mať menštruáciu]
seine Tage haben [ugs.] [die Menstruation haben]
mať úspech u n-ho {verb} [nedok.] [páčiť sa]
bei jdm. ankommen
mať v pláne {verb} [nedok.]
planen [vorhaben]
mať v úmysle {verb} [nedok.]
beabsichtigen
die Absicht haben
mať veľké rezervy {verb} [nedok.] [vo výkonoch ap.]
sehr zu wünschen übrig lassen
mať vo zvyku n-čo {verb}
etw. zu tun pflegen
mať výčitky (svedomia) {verb} [nedok.]
Gewissensbisse haben
mať za následok n-čo {verb}
etw. zur Folge haben
mať zajačie úmysly {verb} [nedok.] [idióm]
kalte Füße bekommen [Redewendung]
mať zlaté srdce {verb} [nedok.] [idióm]
ein goldenes Herz haben [Redewendung]
mať zľutovanie s n-ým {verb} [nedok.]
mit jdm. Erbarmen haben
mať zmilovanie s n-ým {verb} [nedok.]
mit jdm. Erbarmen haben
mať zaľúbenie v n-kom [nedok.]
an jdm. Wohlgefallen haben [veraltet]bibl.
Môžeš ma mať rád! [idióm]
Du kannst mich (mal) gern haben! [Idiom]
mať dobrú / zlú povesť {verb}
einen guten / schlechten Ruf haben
mať eso v rukáve {verb} [nedok.] [idióm]
ein Ass im Ärmel haben [Redewendung]
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung