Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: po
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: po

po {prep} [+lok.]
nach [+Dat.]
po {prep} [+ak.] [časový úsek: cez, počas, v priebehu]
über [+Akk.] [einen Zeitraum betreffend: während]
pondelok {m} <Po, pon.>
Montag {m} <Mo.>
polónium {n} <Po>
Polonium {n} <Po>chém.
je po n-kom
jd. ist hinüber [jd. ist gestorben]idióm
po česky {adv}
tschechisch
po desiate
zehntens
po deviate
neuntens
po druhé
zweitens
po dvoch
zu zweit
po jednom
einzeln
po kolená
knielangodev
po Kristovi <po Kr.>
nach Christus <n. Chr.>
nach Christi Geburt <n. Ch. G.>
po nemecky {adv}
deutsch
po ôsme
achtens
po pamäti {adv} [aj: popamäti]
blind
po piate
fünftens
po prvé
erstens
po sebe {adv}
hintereinander
po siedme
siebtens
po šieste
sechstens
po slovensky {adv}
slowakisch
po štvrté
viertens
po tretie
drittens
po záruke
abgelaufen [ugs.] [überschrittenes Mindesthaltbarkeitsdatum]
dediť po n-kom {verb} [dok.]
jdn. beerben
prísť po n-ho {verb} [dok.]
jdn. abholen
bok po boku
nebeneinander
Seite an Seite
dať po papuli n-mu [ľud.]
jdm. in die Fresse hauen [ugs.]
Je po všetkom!
Es ist vorbei!
jeden po druhom
einer nach dem anderen
kameň po kameni {adv}
Stein um Stein
Stein für Stein
krok po kroku
Schritt für Schritt
kus po kuse {adv}
Stück für Stück
po dlhom čase
nach langer Zeit
po istom otáľaní
nach einigem Zögern
po ľavej ruke {adv}
auf der linken Seite
po pravej ruke {adv}
auf der rechten Seite
Som po opici. [ľud]
Ich bin verkatert. [ugs.]
udrieť n-ho po hlave
jdn./jdm. auf den Kopf schlagen
byť po opici {verb} [nedok.] [ľud.]
verkatert sein [ugs.]
cestovať po svete {verb} [nedok.]
durch die Welt reisen
chmatnúť po n-čom {verb} [dok.]
nach etw. schnappen
chňapnúť po n-čom {verb} [dok.]
etw. schnappen
nach etw. schnappen
chniapať po n-čom {verb} [nedok.]
nach etw. schnappen
chodiť {verb} [nedok.] po pýtaní
betteln
dostať po hube {verb} [dok.]
eins/ eine aufs Maul bekommen
dychtiť po n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
jdn./etw. begehren
lapať po vzduchu {verb} [nedok.]
nach Luft schnappen
opičiť sa po n-kom {verb} [nedok.] [han.]
jdn. nachäffen [pej.]
pátrať po n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
nach jd./etw. forschen
poklepať n-mu po pleci {verb} [dok.]
jdm. auf die Schulter klopfen
pokukávať po n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
jdn./etw. beäugeln
jdn./etw. anschauen
pokukovať po n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
jdn./etw. anschauen
jdn./etw. beäugeln [hum.]
prísť si po n-čo {verb} [dok.]
etw. abholen
sedieť po turecky {verb} [nedok.]
im Schneidersitz sitzen
siahnuť po n-kom/ n-čom {verb} [dok.]
nach jdm./etw. greifen
skákať n-mu po hlave {verb} [nedok.] [idióm]
jdm. auf der Nase herumtanzen [Redewendung]
staviť sa po n-ho/ n-čo {verb} [dok.]
jdn./etw. abholen
túžiť po n-kom/ n-čom {verb} [aj: za n-ým/ n-čím]
jdn./etw. begehren
túžiť po n-kom/ n-čom {verb} [nedok.]
sich nach jdm./etw. sehnen
zašmátrať po n-čom {verb} [dok.]
(kurz) nach etw. tasten
zastaviť sa po n-ho/ n-čo {verb} [dok.]
jdn./etw. abholen
zatúžiť po n-čom {verb} [dok.]
sich nach etw. sehnen
zdediť majetok po n-kom {verb} [dok.]
jdn. beerben
rana {f} po uhryznutí
Bisswunde {f}med.
túžba {f} po domove
Heimweh {n}
voda {f} po holení
Rasierwasser {n}kozmet.
život {m} po smrti
Leben {n} nach dem Tod
byť po zuby ozbrojený
bis an die Zähne bewaffnet seinidióm
n-mu prebehne mráz po chrbte
jdm. läuft es kalt über den Rücken
nesiahať n-mu ani po členky
jdm. nicht das Wasser reichen könnenidióm
od hlavy po päty
von Kopf bis Fuß
po dlhší časový úsek {adv}
über einen längeren Zeitraum
pri pátraní po n-čom {adv}
auf der Suche nach etw.Dat.
Prosím, až po vás!
Bitte, nach Ihnen!
bozkávať sa po francúzsky {verb} [nedok.]
sich mit Zunge küssen
ísť ako po masle {verb} [nedok.] [idióm]
glatt gehen [ohne Probleme]
wie geschmiert laufen [Idiom]
wie am Schnürchen laufen [Idiom]
mať n-čoho po krk {verb}
etw. leid sein
poškuľovať na n-čo / po n-čom {verb} [nedok.]
nach etw.Dat. schielen [verstohlen nach etw. blicken]
spúšťať sa po lane {verb} [nedok.]
sich abseilenhorolez.
spustiť sa po lane {verb} [dok.]
sich abseilenhorolez.
trafiť klinec po hlave {verb} [dok.] [idióm]
den Nagel auf den Kopf treffen [Redewendung]
trafiť klinec po hlavičke {verb} [dok.] [idióm]
den Nagel auf den Kopf treffen [Redewendung]
Ako sa povie ... po nemecky?
Wie sagt man ... auf Deutsch?
Ako sa povie ... po slovensky?
Wie sagt man ... auf Slowakisch?
Mráz mu prešiel po chrbte. [idióm]
Ihm lief ein Schauer über den Rücken. [Redewendung]
všetko, po čom srdce túži
alles, was das Herz begehrt
byť zaľúbený až po uši {verb} [nedok.] [idióm]
bis über beide Ohren verliebt sein [Idiom]
rásť ako huby po daždi {verb}
wie Pilze aus dem Boden schießenidióm
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung