Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: robiť
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: robiť

VERB   robiť | robím | robia | robil
VERB  urobiť | urobím | urobia | urobil
robiť
robiť {verb} [nedok.]
machen
tun
robiť pajáca n-mu {verb} [nedok.] [idióm]
für jdn. den Affen machen [Redewendung]
für jdn. den Pojatz machen [Redewendung]
für jdn. den Affen spielen [Redewendung]
für jdn. den Karl machen [wienerisch] [Redewendung]
robiť pokroky {verb} [nedok.]
Fortschritte machen
robiť prieky {verb} [nedok.]
sich zieren
einen Aufstand machen [fig.] [trotzig sein]
robiť šport {verb} [nedok.]
Sport treiben
robiť sa hlúpym
sich dumm stellen
robiť do úmoru {verb} [nedok.]
arbeiten bis zum Umfallen [ugs.]
robiť n-čo na úkor n-ho {verb} [nedok.]
etw. auf jds. Rücken austragen [Redewendung]
robiť n-čo z trucu {verb} [nedok.]
etw. aus Trotz tun
robiť narážky na n-ho/ n-čo {verb} [nedok.]
auf jdn./etw. anspielen
robiť sa chorým {verb} [nedok.]
sich krank stellen
robiť sa dôležitou {verb} [nedok.] [o žene]
sich wichtigmachen
robiť sa dôležitým {verb} [nedok.] [o mužovi]
sich wichtigmachen
robiť si starosti {verb} [nedok.]
sich sorgen
sich Sorgen machen
robiť n-čo len s nevôľou {verb} [nedok.]
etw. nur widerwillig tun
robiť si nároky na n-čo {verb} [nedok.]
etw. beanspruchen
auf etw. Anspruch erheben
robiť si o n-ho/ n-čo starosti {verb} [nedok.]
sich um jdn./etw. Sorgen machen
robiť si z n-ho blázna {verb} [nedok.] [idióm]
jdn. verarschen [ugs.] [vulg.]
robiť si z n-ho psinu {verb} [nedok.] [idióm]
mit jdm. einen Scherz treiben
robiť si žarty z n-ho {verb}
jdm. einen Streich spielen
mit jdm. einen Scherz treiben
robiť z komára somára {verb} [nedok.] [idióm]
aus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]
robiť zo seba dôležitého {verb} [nedok.]
sich aufspielen
robiť zo seba dôležitého {verb} [nedok.] [o mužovi]
sich wichtigmachen
robiť zo seba dôležitú {verb} [nedok.] [o žene]
sich wichtigmachen
robiť zo seba hlupáka {verb} [nedok.]
sich zum Affen machen
robiť si dobrý deň z n-ho {verb} [nedok.] [idióm]
jdn. auf den Arm nehmen [Redewendung]
robiť si prču z n-ho/ n-čoho {verb} [nedok.] [ľud.]
sich über jdn./etw. lustig machen
robiť si z n-čoho ťažkú hlavu {verb} [nedok.] [idióm]
sichDat. über etw.Akk. Gedanken machen
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung