Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: urobiť
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: urobiť

urobiť n-čo {verb} [dok.]
etw.Akk. machen
etw.Akk. tun
urobiť n-čo {verb} [dok.] [uskutočniť, vykonať]
etw.Akk. vornehmen [durchführen]
treba n-čo urobiť
es gilt, etw.Akk. zu tun
hodlať n-čo urobiť {verb} [nedok.]
gedenken, etw.Akk. zu tun
mieniť n-čo urobiť {verb} [nedok.]
gedenken, etw.Akk. zu tun
odmietať n-čo urobiť {verb} [nedok.]
sichAkk. weigern, etw.Akk. zu tun
odmietnuť n-čo urobiť {verb} [dok.]
sichAkk. weigern, etw.Akk. zu tun
urobiť kotrmelec {verb} [dok.]
einen Purzelbaum schlagen
urobiť n-čo náročky {verb} [dok.]
etw.Akk. extra machen [ugs.] [absichtlich]
urobiť n-čo naschvál {verb} [dok.]
etw.Akk. extra machen [ugs.] [absichtlich]
urobiť n-čo schválne {verb} [dok.]
etw.Akk. extra machen [ugs.] [absichtlich]
urobiť n-mu kázanie {verb} [dok.]
jdm. eine Predigt halten
urobiť návrh {verb} [dok.]
einen Vorschlag machen
urobiť somarinu {verb} [dok.] [ľud.]
Mist bauen [ugs.]
zamýšľať n-čo urobiť {verb} [nedok.]
gedenken, etw.Akk. zu tun
je potrebné n-čo urobiť
es gilt, etw.Akk. zu tun
podarilo sa urobiť n-čo
es ist gelungen, etw.Akk. zu tun
byť schopný n-čo urobiť {verb} [nedok.]
etw.Akk. vermögen [geh.]
odvážiť sa n-čo urobiť {verb} [dok.] [nabrať odvahu]
sichAkk. trauen, etw.Akk. zu tun
osmeliť sa n-čo urobiť {verb} [dok.]
sichAkk. wagen, etw.Akk. zu tun
prejaviť ochotu n-čo urobiť {verb} [dok.]
sichAkk. bereit erklären, etw.Akk. zu tun
unúvať sa urobiť n-čo {verb} [nedok.]
sichDat. die Mühe machen, etw.Akk. zu tun
urobiť capa záhradníkom {verb} [dok.] [idióm]
den Bock zum Gärtner machen [Redewendung]
urobiť dojem na n-ho {verb} [dok.]
jdn. beeindrucken
auf jdn. Eindruck machen
urobiť n-čo ľavou rukou {verb} [dok.] [idióm]
etw.Akk. mit links machen [Redewendung]
urobiť n-čo na počkanie {verb} [dok.] [ihneď]
etw.Akk. augenblicklich machen
urobiť prvý krok {verb} [dok.]
den ersten Schritt machen [fig.] [beginnen]
zdráhať sa n-čo urobiť {verb} [nedok.]
sichAkk. weigern, etw.Akk. zu tun
urobiť n-mu zo života peklo {verb} [dok.] [idióm]
jdm. das Leben zur Hölle machen [Redewendung]
urobiť s n-ým/ n-čím krátky proces {verb} [dok.] [idióm]
mit jdm./etw. kurzen Prozess machen [Redewendung]
urobiť z komára slona {verb} [dok.] [idióm]
aus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]
urobiť z komára somára {verb} [dok.] [idióm]
aus einer Mücke einen Elefanten machen [Redewendung]
už-už chcieť n-čo urobiť {verb} [nedok.]
drauf und dran sein, etw.Akk. zu tun
urobiť si z n-ho prvý apríl {verb} [dok.]
jdn. in den April schicken [ugs.]
Čo môžeš urobiť dnes, neodkladaj na zajtra.
Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.príslov.
nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung