|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: všetko
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: všetko

všetko
alles
ktoviečo všetko
wer weiß was alles
všetko jedno
einerlei [egal]
všetko milujúci {adj}
allliebend
všetko možné
alles Mögliche
Všetko najlepšie!
Alles Gute!
všetko správne
alles richtig
porozprávať n-mu všetko {verb} [dok.]
jdm. alles erzählen
... a všetko príslušenstvo [pri vymenúvaní]
... und jegliches Zubehör
Všetko v pohode!
Alles bestens!
Všetko v pohode! [ľud.]
Alles paletti! [ugs.]
všetko v poriadku
alles in Ordnung
hrať o všetko {verb} [nedok.]
um alles spielen
Človek nemôže mať všetko.
Einen Tod muss man sterben. [Redewendung]
Do tretice všetko dobré.
Aller guten Dinge sind drei.príslov.
je mi všetko jedno
mir ist alles egal
Koniec dobrý, všetko dobré.
Ende gut, alles gut.príslov.
Srdečná vďaka (za všetko)!
Herzlichen Dank (für alles)!
Všetko má svoj čas. [idióm]
Alles hat seine Zeit. [Idiom]
Všetko má svoj koniec.
Alles hat ein Ende.
Všetko najlepšie k narodeninám!
Alles Gute zum Geburtstag!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
obrátiť všetko hore nohami {verb} [dok.] [idióm]
alles auf den Kopf stellen [Redewendung]
Nie je všetko zlato, čo sa blyští.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.príslov.
všetko, po čom srdce túži
alles, was das Herz begehrt
za všetko sa musí pykať
man muss für alles büßen
hádzať všetko do jedného vreca {verb} [nedok.] [idióm]
alles in einen Topf werfen [Redewendung]
nemať v hlave všetko v poriadku {verb} [nedok.] [idióm]
nicht ganz richtig im Kopf sein
einen Schaden haben [ugs.] [Redewendung]
einen Dachschaden haben [ugs.] [Redewendung]
nicht ganz richtig im Oberstübchen sein [Redewendung]
postaviť všetko na jednu kartu {verb} [dok.] [idióm]
alles auf eine Karte setzen [Redewendung]
Život, vesmír a všetko [Douglas Adams]
Das Leben, das Universum und der ganze Restfilmlit.F
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung