|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Nemecko-slovenský slovník

Deutsch-Slowakisch-Übersetzung für: zo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Slowakisch-Deutsch-Wörterbuch: zo

zo {prep} [+gen.] [pred s-, z-, š-, ž- a v niektorých spojeniach]
aus
aus ... heraus
von [+Dat., woher?]
zo Slovenska {adv}
aus der Slowakei
zo slušnosti
aus Anstand
zo špásu {adv}
zum Spaß
zo srandy
aus Spaß
zo strany {prep} [+gen.]
seitens [+Gen.]
zo Švajčiarska {adv}
aus der Schweiz
zo začiatku {adv}
anfangs
zo železa
aus Eisen
zo zvedavosti {adv}
aus Neugier
aus Neugierde
zo smrekového dreva
aus Fichtenholz [nachgestellt]
poodkladať zo stola {verb} [dok.]
den Tisch abräumen
spratať zo stola {verb} [dok.]
(den Tisch) abservierengastr.
upratať n-čo zo stola {verb} [dok.]
etw.Akk. vom Tisch abräumen
vyletieť zo školy {verb} [dok.]
von der Schule fliegen
zniesť n-čo zo sveta {verb} [dok.]
etw.Akk. aus der Welt schaffen [beseitigen]
zniesť n-ho zo sveta {verb} [dok.]
jdn. abmurksen [ugs.] [umbringen]
jdn. kaltmachen [ugs.] [umbringen]
zniesť n-ho zo sveta {verb} [dok.] [idióm]
jdn. um die Ecke bringen [Redewendung]
daň {f} zo mzdy
Lohnsteuer {f}ekon.
dieťa {n} zo skúmavky
Retortenkind {n} [ugs.]
fóbia {f} zo včiel
Bienenphobie {f}psych.
strach {m} zo zubára
Angst {f} vor dem Zahnarztpsych.stom.
ulievať sa zo školy [ľud.] [nedok.]
Schule schwänzen [ugs.]vzdel.
zo dňa na deň [čoraz]
von Tag zu Tag [+ Komparativ, z. B., von Tag zu Tag besser]
zo dňa na deň [zrazu]
von einem Tag auf den anderen
mať srdce zo zlata {verb} [nedok.] [idióm]
ein Herz aus Gold haben [Redewendung]
robiť zo seba dôležitého {verb} [nedok.]
sich aufspielen
robiť zo seba dôležitého {verb} [nedok.] [o mužovi]
sich wichtigmachen
robiť zo seba dôležitú {verb} [nedok.] [o žene]
sich wichtigmachen
robiť zo seba hlupáka {verb} [nedok.]
sich zum Affen machen
strhnúť sa zo spánku {verb} [dok.]
aus dem Schlaf auffahren
aus dem Schlaf aufschrecken
aus dem Schlaf hochschrecken
uliať sa zo školy {verb} [dok.] [ľud.]
die Schule blaumachen [ugs.]vzdel.
urobiť n-mu zo života peklo {verb} [dok.] [idióm]
jdm. das Leben zur Hölle machen [Redewendung]
zísť zo správnej cesty {verb} [dok.] [idióm]
vom rechten Weg abkommen [Redewendung]
(chorobný) strach {m} zo včiel
(krankhafte) Angst {f} vor Bienenpsych.
robiť zo seba neviniatko [nedok.]
einen auf Unschuldsengel machen [Redewendung]
zrážanie {n} dane zo mzdy
Abzug {m} der Lohnsteuerekon.
Padol mi kameň zo srdca. [idióm]
Mir fiel ein Stein vom Herzen. [Idiom]
Robíš si zo mňa dobrý deň? [idióm]
Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
Robíš si zo mňa srandu? [ľud.] [idióm]
Willst du mich auf den Arm nehmen? [Redewendung]
Spadol mi kameň zo srdca. [idióm]
Mir ist ein Stein vom Herzen gefallen. [Idiom]
Anna zo Zeleného domu [Lucy Maud Montgomeryová]
Anne auf Green Gables [Lucy Maud Montgomery]lit.F
nach oben | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Slowakisch-Wörterbuch (Nemecko-slovenský slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung