Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: [del]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: [del]
físico {adj} [del cuerpo]
körperlich
celestial {adj} [del cielo]
himmlisch
celeste {adj} [del cielo]
himmlisch
espacial {adj} [del espacio exterior]
Weltraum-astron.
latino {adj} [del latín]
lateinisch
artístico {adj} [acrobático, del circo]
artistisch
latino {adj} [del Lacio]
latinisch
nacional {adj} [del país]
heimisch
oficialista {adj} [am.] [del gobierno]
regierungsnahpol.
importar algo {verb} [del extranjero]
etw. importierenecon.
etw. einführen [importieren]econ.
bajar algo {verb} [intensidad del sonido]
etw. leiser machen
mañana {f} [parte del día]
Morgen {m}
Vormittag {m}
hora {f} [del reloj]
Uhrzeit {f}
escenario {m} [parte del teatro]
Bühne {f} [Podium]teatro
dueño {m} [del piso etc.]
Vermieter {m}
dueña {f} [del piso etc.]
Vermieterin {f}
contaminación {f} [del medio ambiente]
Umweltverschmutzung {f}ecol.
fondo {m} [del río]
Grund {m}
chasquido {m} [p. ej. del ramaje]
Knacken {n}
azahar {m} [flor del naranjo]
Orangenblüte {f} [einzelne Blüte]bot.
manada {f} [del venado]
Rudel {n}zool.
taza {f} [del váter]
Klobecken {n} [ugs.]
poceta {f} [sur.] [Venezela] [taza del váter]
WC {n} [Becken]
Cupido [dios del amor en la mitología romana]
Amor [römischer Liebesgott]mitol.
[emigrante {m} {f} de origen alemán de los estados de Europa del Este]
Spätaussiedler {m}hist.
baronesa {f} [hija del barón]
Freiin {f}
Baroness {f}
Baronesse {f}
Freifräulein {n}
bocado {m} [parte del freno]
Kandare {f}hipis.
chisporroteo {m} [del aceite]
Spritzen {n}
créditos {m.pl} [del final]
Nachspann {m}cineTV
delfín {m} [primogénito del rey francés]
Dauphin {m}hist.
destete {m} [del niño]
Abstillen {n}med.
Georgia {f} [país del Cáucaso]
Georgien {n}geogr.
laberinto {m} [parte del oído]
Labyrinth {n} [Teil des Ohrs]anat.
latina {f} [del Lacio]
Latinerin {f}
latino {m} [del Lacio]
Latiner {m}
malta {f} [sucedáneo del café]
Malzkaffee {m}gastr.
orto {m} [del sol]
Sonnenaufgang {m}astron.
raya {f} [del planchado]
Bügelfalte {f}indum.
rugido {m} [del mar, de la tormenta]
Brausen {n} [des Meeres, eines Gewitters]meteo.
timbre {m} [del sonido]
Klangfarbe {f}audiomús.
viudez {f} [del hombre]
Witwerstand {m}
dentro {prep} [del | de la]
im
ese / ése {pron} [con tilde en caso del riesgo de ambigüedad]
jener
dieser
der da [pej.]
este / éste {pron} [con tilde en caso del riesgo de ambigüedad]
dieser
Sendero {m} Luminoso [movimiento pol. del Perú]
Leuchtender Pfad {m} [pol. Bewegung, Peru]hist.pol.
guerra {f} del Salitre [guerra del Pacífico]
Salpeterkrieg {m} [Pazifischer Krieg]hist.
abandono {m} del lugar del accidente
Fahrerflucht {f}jur.trá.
árbol {m} de la ciencia del bien y del mal
Baum {m} der Erkenntnis von Gut und Böserelig.
árbol {m} del conocimiento del bien y del mal
Baum {m} der Erkenntnis von Gut und Böserelig.
obligatoriedad {f} del uso del casco
Helmpflicht {f}jur.trá.
virus {m} del mosaico del tabaco <TMV>
Tabakmosaikvirus {n} [ugs. auch {m}] <TMV>biol.
nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung