|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: ¡Para!
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: ¡Para!

para {prep}
für
nach [+Dat.]
¡Para!
Hör auf!
para {prep} [+ inf.]
um zu [+ Inf.]
¿Para cuándo ...?
Bis wann ...?
¿Para cuándo?
Bis wann?
¿Para qué?
Wozu?
Wofür?
algo para beber
etw. zu trinkengastr.
apto para {adj}
geeignet für
para acá {adv}
hierher
para colofón {adv}
zum Schluss
para llevar {adj}
zum Mitnehmengastr.VocViaje
to go [Essen zum Mitnehmen]gastr.VocViaje
para mí
für mich
para qué {adv}
wozu
para que {conj} [+ subj.]
damit
para siempre {adv}
für immer
para ti
für dich
para todos
für alle
para variar {adv}
zur Abwechslung
propio (para) {adj}
geeignet (für)
ahorrar para algo {verb}
auf etw. sparen
calificarse para algo {verb}
sichAkk. für etw.Akk. qualifizieren
partir para {verb}
abreisen nach [wegfahren]
prepararse para algo {verb}
sich auf etw. vorbereiten
servir para algo {verb} [ser útil]
zu etw.Dat. nützlich sein
¡Voy para allá!
Ich bin schon unterwegs!
¿Para cuánto tiempo?
Für wie lange?
¿Para ir a...?
Wie kommt man zu / nach ...?
apto para funcionar {adj}
funktionsfähig
apto para lavavajillas {adj}
spülmaschinenfest
listo para arrancar {adj}
startklar
No, para nada.
Nein, überhaupt nicht.
para (comer) aquí {adj}
zum Hieressen [Gegenteil von zum Mitnehmen]gastr.VocViaje
para disminuidos físicos {adj}
behindertengerecht
para uso doméstico {adv}
für den Hausgebrauch
visto para sentencia {adj}
hauptverhandlungsfähigjur.
dar margen para algo {verb}
zu etw. Anlass geben
dar permiso para algo {verb}
etw. erlauben
ofrecerse (voluntario) (para) {verb}
sich freiwillig melden (zu)
reírse para dentro {verb}
kichern
tener permiso (para) {verb}
dürfen
aparato {m} para sordos
Hörgerät {n}
armario {m} para zapatos
Schuhschrank {m}mueb.
bolsa {f} para aspiradora
Staubsaugerbeutel {m}
capacidad {f} para pensar
Denkvermögen {n}
cereales {m.pl} (para desayuno)
Cornflakes {pl}gastr.
Getreideflocken {pl}gastr.
chocolate {m} para untar
Schokoladenaufstrich {m}gastr.
cinta {f} para equipajes
Gepäckband {n}
cola {f} para madera
Holzleim {m}
comida {f} para gatos
Katzenfutter {n}
comida {f} para perros
Hundefutter {n}
concierto {m} para órgano
Orgelkonzert {n}mús.
concierto {m} para piano
Klavierkonzert {n} [Komposition]mús.
corral {m} (para gallinas)
Hühnerhof {m}agr.
cubo {m} para reciclar
Recyclingbehälter {m}ecol.
Recycling-Behälter {m}ecol.
cuchara {f} para café
Kaffeelöffel {m}gastr.
descuento {m} para empleados
Angestelltenrabatt {m}comerc.
detergente {m} (para fregar)
Spülmittel {n}
enganche {m} para remolque
Anhängerkupplung {f}automov.
equipamiento {m} para cocina
Küchenausstattung {f}
estaño {m} para soldar
Lötzinn {n}tec.
estuche {m} para gafas
Brillenetui {n}
fuente {f} para gratinar
Auflaufform {f}gastr.
harina {f} para pan
Brotmehl {n}gastr.
hueco {m} para aparcar
Parklücke {f}
maletín {m} (para documentos)
Aktenkoffer {m}
manopla {f} para baño
Waschlappen {m}
menú {m} para niños
Kinderportion {f}gastr.
mina {f} para bolígrafo
Kugelschreibermine {f}
molde {m} para bizcocho
Kuchenform {f}gastr.
molde {m} para dulces
Kuchenform {f}gastr.
molde {m} para magdalenas
Törtchenform {f}gastr.
molde {m} para pasteles
Kuchenform {f}gastr.
molde {m} para soufflé
Souffléform {f}gastr.
molde {m} para suflé
Souffléform {f}gastr.
nata {f} para montar
Schlagsahne {f}gastr.
pala {f} para pescado
Fischheber {m}gastr.
paleta {f} para tortas
Tortenheber {m}gastr.herram.
papeleta {f} para votar
Wahlzettel {m}pol.
Stimmzettel {m}pol.
película {f} para niños
Kinderfilm {m}cineTV
plato {m} (para taza)
Untertasse {f}
plato {m} para torno
Drehfutter {n}tec.
queso {m} para untar
Streichkäse {m}gastr.
rebanador {m} (para pan)
Brotschneider {m}gastr.
reloj {m} para fichar
Stechuhr {f}admin.
residencia {f} para ancianos
Altenheim {n}
ropa {f} para dormir
Nachtwäsche {f}indum.
ropa {f} para lavar
Wäsche {f} [Schmutzwäsche]
secadora {f} para ropa
Wäschetrockner {m}electr.tec.
serrín {m} para gatos
Katzenstreu {f} {n}
servicio {m} para señoras
Damentoilette {f}
silla {f} para niños
Kindersitz {m}
sonata {f} para piano
Klaviersonate {f}mús.
sonata {f} para violín
Violinsonate {f}mús.
spray {m} para insectos
Insektenspray {m} {n}
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung