|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: ¿Por
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: ¿Por

por {prep}
für
durch
in
von
um ... zu
por {prep} [debido a, a causa de]
wegen <wg.> [+Gen] [ugs. +Dat]
por {prep} [proporción]
pro [je]
¡Por Dios!
Mein Gott!
Um Gottes willen!
¡Por favor!
Bitte!
¿Por qué ...?
Wie kommt es, dass ... ? [ugs.]
¿Por qué?
Warum?
(multiplicado) por {adv}
malmat.
a por
für
al...por ciento
zu...Prozent
famoso por {adj}
berühmtest für
favorecido por {adj}
begünstigt durch
por ahí {adv}
dadurch
por allí {adv}
dadurch
por amor {adv}
aus Liebe
por aquí {adv}
hier in der Gegend
por avión {adv}
mit dem Flugzeug
por avión {adv} [correo]
per Luftpost
por carta {adv}
brieflich
por casualidad {adv}
zufällig
por cierto {adv}
apropos
übrigens
fürwahr [geh.] [veraltend]
por completo {adv}
absolut
por consiguiente {adv}
somit
infolgedessen
dementsprechend
por correo {adv}
mit der Post
por costumbre {adv}
aus Gewohnheit
por curiosidad {adv}
aus Neugier
aus Neugierde
por dentro
im Inneren
por descontado {adv}
selbstverständlich
por desgracia {adv}
leider
bedauerlicherweise
unglücklicherweise
por donde {adv} [por el cual]
durch den
por doquier {adv}
überall
por duplicado {adv}
doppelt
por ejemplo {adv}
beispielsweise <bspw.>
por ejemplo {adv} <p. ej.>
beispielhalber
beispielshalber
zum Exempel [veraltend] <z. E.>
por ejemplo <p. ej.>
zum Beispiel <z. B.>
por ello {adv}
darum
deshalb
por encargo {adv}
auf Bestellung
por equivocación {adv}
aus Versehen
versehentlich
irrtümlicherweise
por error {adv}
irrtümlich
aus Versehen
versehentlich
fälschlicherweise [irrtümlicherweise]
por escrito {adv}
schriftlich
por eso {adv}
daher
darum
deshalb
deswegen
por esto {adv}
darum
daher
deshalb
por excepción {adv}
ausnahmsweise
por experiencia {adv}
aus Erfahrung
erfahrungsgemäß
por fin {adv}
endlich
schlussendlich
por fuera {adv}
von außen
por gusto {adv}
zum Spaß
por mí
von mir aus
por mí {adv}
meinetwegen
por naturaleza {adv}
von Natur aus
por oficio {adv}
von Berufs wegenprof.
por poco {adv}
beinahe
por poder {adv} <p.p.>
per Prokura <pp., ppa.>
por precaución {adv}
vorsichtshalber
por qué {adv}
wieso
warum
weshalb
was [ugs.]
por separado {adv}
getrennt
por si
im Falle
por siempre {adv}
auf ewig
für immer
por suerte {adv}
zum Glück
glücklicherweise
por supuesto {adv}
allerdings
selbstverständlich
natürlich [selbstverständlich]
por tanto {adv}
daher
darum
por teléfono {adv}
telefonisch
por transacción {adj}
bargeldlos
por tren {adv}
mit dem Zugferro
mit der Bahnferro
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung