|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Drake'a
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: Drake'a

barato {adj} [a bajo precio]
billig [preiswert]
günstig [preiswert]
preiswert
preisgünstig
por {prep} [debido a, a causa de]
wegen <wg.> [+Gen] [ugs. +Dat]
desde {prep} [a partir de]
ab
precoz {adj} [anterior a lo previsto]
frühentwickelt
hispánico {adj} [relativo a España]
spanisch
precoz {adj} [anterior a lo provisto]
vorzeitig
cómico {adj} [relativo a la comedia]
Lustspiel-cinelit.teatro
legal {adj} [conforme a la ley]
rechtmäßigjur.
mañanero {adj} [relativo a la mañana]
morgendlich
parental {adj} [relativo a los padres]
elterlich
dañado {adj} {past-p} [echado a perder]
verdorben
pagadero {adj} [a pagar]
fällig
buen {adj} [precediendo a un sustantivo masculino singular] [bueno]
gut
dactilográfico {adj} [escrito a máquina]
mit der Maschine geschrieben
dactilográfico {adj} [relativo a la dactilografía]
maschinenschriftlich
mongólico {adj} [a veces sentido pey.]
mongoloid [veraltend] [oft als pej. empfunden] [mit Down-Syndrom]med.
naval {adj} [referente a barcos]
Schiffs-
pedestre {adj} [a pie]
zu Fuß (gehend)
penitenciario {adj} [relativo a la penitencia]
Straf-jur.
penitenciario {adj} [relativo a la penitenciaría]
Haft-jur.
Strafanstalts-jur.
salir {verb} [a pie]
hinausgehen
ir {verb} [a] [en vehículo]
fahren [nach]
asistir {verb} [a]
teilnehmen [an]
caminar {verb} [a pie]
laufen [zu Fuß gehen]
subir {verb} [a pie]
hochgehen
hinaufgehen
llamar {verb} [a la puerta]
klingeln
regresar {verb} [a un lugar lejano]
zurückkehren
visitar algo {verb} [ir a conocer un lugar]
etw.Akk. besichtigen
tocar {verb} [am.] [a la puerta]
klopfen [an die Tür]
traer algo {verb} [ir a por]
etw.Akk. herholen
traer algo {verb} [de un lugar a otro]
etw.Akk. holen [herbeischaffen]
subir {verb} [a un vehículo]
einsteigen [in ein Fahrzeug]
comprometer algo {verb} [a un órgano]
etw.Akk. beeinflussen
apartar algo {verb} [poner a un lado]
etw.Akk. beiseitestellen
pretender algo {verb} [aspirar a]
etw.Akk. anstreben
menear algo {verb} [mover de un lado a otro]
etw.Akk. schütteln
declarar algo {verb} [dar a conocer]
etw.Akk. bekanntgeben
etw.Akk. bekannt geben
estrechar a-algn/algo {verb} [reducir a estrechez]
jdn./etw. einengen
revelar algo {verb} [dar a conocer]
etw.Akk. preisgeben [verraten]
gatear {verb} [ir a gatas]
krabbeln
subir {verb} [corriendo o a pie]
hinauflaufen
asar algo {verb} [a la parrilla]
etw.Akk. rösten [auf Rost]gastr.
doblar {verb} [tocar a muerto]
[Totenglocke] läuten
garronear {verb} [pey.] [a costa de]
schmarotzen [bei] [pej.] [Mensch]
bordear algo {verb} [aproximarse a un estado]
sichAkk. etw.Dat. nähern [einem Zustand nähern]
determinar algo {verb} [llegar a saber, averiguar]
etw.Akk. feststellen
musicar algo {verb} [poner música a un texto]
etw.Akk. vertonen [Gedicht, Geschichte etc.]mús.
otear algo {verb} [alcanzar a ver]
etw.Akk. erspähen
pulverizar algo {verb} [reducir a polvo]
etw.Akk. pulverisieren
rehacer algo {verb} [volver a hacer]
etw.Akk. noch einmal machen
reponer algo {verb} [volver a poner]
etw.Akk. wieder hinstellen
campo {m} [opuesto a ciudad]
Land {n}urban.
alergia {f} [a]
Allergie {f} [gegen]med.
guía {m} [el que conduce a un grupo]
Reiseleiter {m}prof.tur.
respeto {m} [a]
Respekt {m} [vor]
lancha {f} [a motor]
Motorboot {n}náut.
corredor {m} [a pie]
Läufer {m}dep.
hedor {m} [a]
Gestank {m} [nach]
sorbete {m} [postre helado a base de fruta y agua]
Sorbet {m} {n}gastr.
derecho {m} [a]
Berechtigung {f} [zu] [Recht]
afición {f} [amor a algn o algo]
Steckenpferd {n} [Liebhaberei]
corredora {f} [a pie]
Läuferin {f}dep.
recompensa {f} [en cuanto a un cazarrecompensas]
Kopfgeld {n}
herbolario {m} [botánica aplicada a la medicina]
Pflanzenheilkunde {f}med.
Kräuterheilkunde {f}med.
[comida a base de harina y azucar; típica de Austria]
Mehlspeise {f} [österr.]gastr.
[dulce que se da a alguien al acostarse]
Betthupferl {n} [regional]
[figura de cuento, que arroja arena a los ojos de los niños para que se duerman]
Sandmann {m}mitol.
cafetero {m} [persona aficionada a tomar café]
(leidenschaftlicher) Kaffeetrinker {m}gastr.
castellanismo {m} [apego a lo castellano]
kastilischer Nationalstolz {m}
Estalingrado {f} [a partir de 1961 Volgogrado]
Stalingrad {n} [ab 1961 Wolgograd]geogr.hist.
instigación {f} [a rebelión, huelga]
Anzettelung {f}
punto {m} [cada uno de los asuntos, materias, etc. a tratar]
Stichpunkt {m}
¡Pura vida! [locución] [Rosta Rica] [Respuesta a '¿Cómo estás?': Todo bien]
Alles gut! [Redewendung] [Costa Rica] [Antwort auf die Frage nach dem Befinden]
a ultranza {adv} [a muerte]
auf Leben und Todloc.
quedarse con algn {verb} [col.] [engañar a algn]
jdn. reinlegen [ugs.]
repugnar a algn {verb} [resistirse a]
jdm. widerstreben
traicionar a algn {verb} [poner a algn en peligro]
jdn. ans Messer liefern [ugs.]
trolear a algn {verb} [hacer una broma pesada a algn]
jdm. einen Streich spielen
coaccionar a algn a algo {verb}
jdn. zu etw.Dat. zwingen
designar a algn a algo {verb} [cargo]
jdn. zu etw.Dat. bestimmen [Amt]
destinar a algn a algo {verb} [puesto de trabajo]
jdn. versetzen [Arbeitsplatz]
incitar a algn a algo {verb}
jdn. zu etw.Dat. anstiften
invitar a algn a algo {verb}
jdn. zu etw.Dat. einladen
invitar a algn a algo {verb} [copa, café, etc.]
jdm. etw.Akk. spendieren
ir a helar [loc.] {verb} [va a helar]
anziehen [frieren; zu Eis werden]
obligar a algn a algo {verb}
jdn. zu etw.Dat. zwingen
jdn. zu etw.Dat. nötigen
jdn. zu etw.Dat. anhalten
jdn. zu etw.Dat. anstacheln
jdn. zu etw.Dat. verpflichten
jdn. zu etw.Dat. vergattern [ugs.]
ponerse en movimiento {verb} [empezar a funcionar]
aus dem Quark kommen [ugs.] [in Gang kommen]
seguir todo recto {verb} [a pie]
geradeaus weitergehen
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung