|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   IT   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Online Dictionary Spanish-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben E im Spanisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
SpanischDeutsch
e [palabra siguiente empieza en 'i' o 'hi']und <u., &>
Eagro {m}Oiagros {m}
ebanista {f}Möbeltischlerin {f}
ebanista {m}Möbeltischler {m}
ébano {m}Ebenholz {n}
ébola {m}Ebola {n} [kurz für: Ebolafieber]
eborarioElfenbein-
eborarioelfenbeinern
ebriedad {f}Rausch {m} [Trunkenheit]
ebriedad {f}Trunkenheit {f}
ebriobetrunken
ebúrneoelfenbeinern
eccema {f}Ekzem {n}
ecdótica {f}Editionswissenschaft {f}
echado [carta]eingeworfen [Brief]
echado a perder [posesión, propiedad]verkommen [Besitz]
echar a algnjdn. rausschmeißen [ugs.]
echar a algn a la callejdn. abservieren [entlassen]
echar a correrbeginnen zu laufen
echar a hacer algoanfangen, etw. zu tun
echar a hacer algobeginnen, etw. zu tun
echar a-algn/algo de algo [expulsar]jdn./etw. aus etw. [Dat.] hinauswerfen
echar a-algn/algo por la bordajdn./etw. über Bord werfen
echar algo [arrojar]etw. [Akk.] wegwerfen
echar algo [bebida etc.]etw. [Akk.] einschenken
echar algo [tirar, lanzar]etw. [Akk.] werfen
echar algo en algo [bebida etc.]etw. [Akk.] in etw. [Akk.] gießen
echar algo en algo [carta etc.]etw. [Akk.] in etw. [Akk.] einwerfen
echar algo en cara a algnjdm. etwas vorwerfen
echar de menos a-algn/algojdn./etw. vermissen
echar el cierre [empresa]zumachen [ugs.] [schließen]
echar el ojo a-algn/algo [col.]das Auge auf jdn./etw. werfen [ugs.]
echar floresBlüten treiben
echar flores a algnjdm. Komplimente machen
echar gasolina [col.]Benzin tanken
echar humo [col.]vor Wut kochen [fig.]
echar la foca a algn [locución] [Chile] [reprender]jdn. rügen
echar la foca a algn [locución] [Chile] [reprender]jdn. tadeln
echar los dadoswürfeln
echar los dientes [col.] [bebé]zahnen
echar un cable a algn [fig.] [col.]jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
echar un sermón a algnjdm. eine Standpauke halten [ugs.]
echar un vistazo a-algn/algoeinen Blick auf jdn./etw. werfen
echar una bronca a algn [col.]jdm. eine Standpauke halten [ugs.]
echar una bronca a algn [col.]jdm. eins auf den Deckel geben [ugs.]
echar una bronca a algn [col.]jdn. in den Senkel stellen [ugs.] [Redewendung]
echar una bronca a algn [col.]jdn. in die Pfanne hauen [ugs.] [Redewendung]
echar una bronca a algn [col.]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
echar una bronca a algn [col.]jdn. zurechtweisen
echar una bronca a algn [col.]jdn. zusammenstauchen [ugs.]
echar una bronca a algn [col.]sich [Dat.] jdn. vornehmen
echar una cabezada [col.]ein Nickerchen machen [ugs.]
echar una mano a algnjdm. zur Hand gehen
echar una mano a algn [fig.]jdm. helfen
echar una mano a algn [fig.]jdm. unter die Arme greifen [fig.]
echar una ojeada a algoeinen Blick auf etw. [Akk.] werfen
echarle a algn la culpajdm. die Schuld zuschieben
echarle a algn la pulga detrás de la oreja [locución]jdm. einen Floh ins Ohr setzen [Redewendung]
echarse [postrarse]sich [Akk.] hinlegen
echarse a [+ inf.](plötzlich) etw. [Akk.] anfangen
echarse a perderschlecht werden [verderben]
echarse a reírlaut auflachen
echarse la pera [col.] [locución] [mex.] [hacer novillos]schwänzen [ugs.] [Unterricht, Schule, etc.]
echarse un pedo [col.]einen fahren lassen [ugs.]
eclécticoeklektisch [geh.]
eclesiásticokirchlich
eclesiología {f}Ekklesiologie {f}
eclipse {m}Eklipse {f}
eclipse {m} de lunaMondfinsternis {f}
eclipse {m} de solSonnenfinsternis {f}
eclipse {m} lunarMondfinsternis {f}
eclipse {m} lunar parcialpartielle Mondfinsternis {f}
eclipse {m} solarSonnenfinsternis {f}
eclipse {m} solar parcialpartielle Sonnenfinsternis {f}
eclíptica {f}Ekliptik {f}
Eco {f}Echo {f}
eco {m}Echo {n}
ecoblanqueo {m} [pey.]Greenwashing {n} [pej.]
ecoetiqueta {f}Ökolabel {n}
ecografía {f}Echografie {f}
ecografía {f}Echographie {f}
ecografía {f}Sonografie {f}
ecografía {f}Sonographie {f}
ecografía {f}Ultraschall {m} [ugs.] [Ultraschalluntersuchung]
ecografía {f}Ultraschalluntersuchung {f}
ecografía {f} mamariaMammasonographie {f}
ecolalia {f}Echolalie {f}
ecolocación {f}Echoortung {f}
ecóloga {f}Ökologin {f}
ecología {f}Ökologie {f}
ecología {f} de poblacionesPopulationsökologie {f}
ecología {f} del comportamientoVerhaltensökologie {f}
ecología {f} del paisajeLandschaftsökologie {f}
ecología {f} evolutivaEvolutionsökologie {f}
ecología {f} forestalForstökologie {f}
ecología {f} forestalWaldökologie {f}
ecología {f} químicachemische Ökologie {f}
ecológicoökologisch
ecológico [no contaminante]umweltfreundlich
ecologismo {m}Umweltschutz {m}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben E im Spanisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Add a translation to the Spanish-German dictionary

Do you know German-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-German dictionary (Diccionario Alemán-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement