|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Online Dictionary Spanish-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben P im Spanisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
pabellón {m}Flagge {f}
pabellón {m}Gartenhaus {n}
pabellón {m}Pavillon {m}
pabellón {m} (nacional)Nationalflagge {f}
pabellón {m} de deportesSporthalle {f}
pabellón {m} de exposicionesAusstellungshalle {f}
pabellón {m} de la orejaOhrmuschel {f}
pábilo {m} [mecha]Docht {m}
pabilo {m} [mecha]Docht {m}
paca {f} de pajaStrohballen {m}
pacana {f} [fruta] [Carya illinoinensis]Pecannuss {f}
pacana {f} [fruta] [Carya illinoinensis]Pekannuss {f}
Pacano {m} [Carya illinoinensis]Pekannuss {f}
pacato [mojigato]prüde
pacato [tímido]furchtsam
pachá {m}Pascha {m} [pej.]
pachanga {f} [am.] [col.]Party {f}
pachanga {f} [am.] [col.] [fiesta]Fest {n} [meist mit Tanz]
paciencia {f}Geduld {f}
paciente {f}Patientin {f}
paciente {f} externaambulante Patientin {f}
paciente {m}Patient {m}
paciente {m} externoambulanter Patient {m}
paciente {m} privadoPrivatpatient {m}
pacientementein geduldiger Weise
pacificación {f} [establecimiento de paz]Befriedung {f}
pacificador {m}Friedensstifter {m}
pacificadora {f}Friedensstifterin {f}
Pacífico {m}Pazifik {m}
pacifismo {m}Pazifismus {m}
pacifista {f}Pazifistin {f}
pacifista {m}Pazifist {m}
pacotilla {f}Freigepäck {n}
pacotilla {f}Ramsch {m} [ugs.]
pacotilla {f}Schund {m}
pactareinen Pakt schließen
pactar con algo/algnmit jdm./etw. paktieren
pacto {m}Pakt {m}
pacto {m}Vertrag {m}
padecer algoetw. erleiden
padecimiento {m}Leiden {n}
pademelon {m} de cuello rojo [Thylogale thetis]Rothalsfilander {m} [Känguruart]
padrastro {m}Niednagel {m}
padrastro {m}Stiefvater {m}
padre {m}Pater {m}
padre {m}Vater {m}
padre {m} adoptivoAdoptivvater {m}
Padre {m} Celestial [Dios]Himmlischer Vater {m} [Gott]
padre {m} político [suegro]Schwiegervater {m}
padre {m} solteroAlleinerziehender {m}
padrenuestro {m}Vaterunser {n}
padres {m.pl}Eltern {pl}
padres {m.pl} adoptivosAdoptiveltern {pl}
padrino {m}Pate {m}
padrino {m}Patenonkel {m}
padrino {m}Taufpate {m}
padrino {m} de bodaTrauzeuge {m}
padrón {m} [columna]Gedenksäule {f}
padrón {m} municipalEinwohnerverzeichnis {n}
paella {f}Paella {f}
paellera {f}Paellapfanne {f}
paga {f}Gehalt {n}
paga {f}Lohn {m}
paga {f}Taschengeld {n}
paga {f} de NavidadWeihnachtsgeld {n}
pagadero [a pagar]fällig
págalo {m} chileno [Stercorarius chilensis, syn.: Catharacta chilensis]Chileskua {f}
págalo {m} grande [Stercorarius skua, syn.: Catharacta skua]Große Raubmöwe {f}
págalo {m} parásito [Stercorarius parasiticus]Schmarotzerraubmöwe {f}
págalo {m} pomarino [Stercorarius pomarinus]Spatelraubmöwe {f}
págalo {m} rabero [Stercorarius longicaudus]Falkenraubmöwe {f}
pagana {f}Heidin {f}
paganismo {m}Paganismus {m}
pagano {m}Heide {m}
pagar (algo)(etw.) zahlen
pagar a-algn/algojdn./etw. bezahlen
pagar algo con tarjetaetw. [Akk.] mit Karte bezahlen
pagar algo por anticipadoetw. [Akk.] vorausbezahlen
pagar en efectivobar bezahlen
pagar en efectivomit Bargeld bezahlen
pagar en metálicobar bezahlen
pagar en metálicomit Bargeld bezahlen
pagar impuestosSteuern zahlen
pagar impuestos por algoetw. [Akk.] versteuern
pagar una fortuna por algofür etw. ein Schweinegeld bezahlen / zahlen [ugs.]
pagar una fortuna por algofür etw. richtig viel bezahlen [ugs.]
pagaré {m}Schuldschein {m}
página {f}Blatt {n} [Papier, Seite]
página {f}Seite {f}
página {f} de aterrizajeLandingpage {f}
página {f} de inicioFrontpage {f}
página {f} de inicioHauptseite {f}
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben P im Spanisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-German online dictionary (Diccionario Alemán-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers