|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Online Dictionary Spanish-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben S im Spanisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
SpanischDeutsch
sábado {m}Samstag {m} <Sa., Sam., Samst.> [bes. oberdt.]
sábado {m}Sonnabend {m} <Sa., Sbd.> [bes. nordd. und ostmitteld.]
sábana {f}Bettlaken {n}
sábana {f}Betttuch {n}
sábana {f}Laken {n}
sábana {f}Leintuch {n} [österr.] [schweiz.] [regional]
sabana {f}Savanne {f}
sábana {f} ajustableSpannbettlaken {n}
sábana {f} ajustableSpannbetttuch {n}
sábana {f} bajeraBettlaken {n} [Unterlaken]
sábana {f} encimeraBetttuch {n} [Oberlaken]
sábanas {f.pl}Bettwäsche {f}
sabandija {f} [insecto molesto]Ungeziefer {n}
sabañón {m}Frostbeule {f}
sabelotodo {m} [col.]Besserwisser {m} [pej.]
saber {m}Wissen {n}
saber (algo)(etw.) wissen
saber a algonach etw. [Dat.] schmecken
saber a rayos [loc.]scheußlich schmecken
saber algoetw. beherrschen [etw. können]
saber algoetw. erfahren
saber algoetw. können
saber algo [camino etc.]etw. kennen [Weg usw.]
saber algo al dedilloetw. auswendig können
saber algo de buena fuenteetw. aus zuverlässiger Quelle wissen
saber trabajar en equipoteamfähig sein
saberse algo de memoriaetw. auswendig können
sabiamenteweise
sabido [conocido]bekannt
sabido [leído]gebildet [belesen]
sabiduría {f}Lebensweisheit {f} [Lebenserfahrung]
sabiduría {f}Weisheit {f}
sabihonda {f} [col.]Besserwisserin {f}
sabihonda {f} [col.]Klugscheißerin {f} [ugs.]
sabihondo {m} [col.]Besserwisser {m}
sabihondo {m} [col.]Klugscheißer {m} [ugs.]
sabiogelehrt
sabioklug [weise]
sabioweise
sabio {m}Weiser {m}
sable {m}Säbel {m}
sabor {m}Geschmack {m}
sabor {m} a fresaErdbeergeschmack {m}
saborear algoetw. schmecken
sabotaje {m}Sabotage {f}
saboteador {m}Saboteur {m}
sabotearsabotieren
Sabrina, cosas de brujas [esp.]Sabrina - Total verhext!
Sabrina, la bruja adolescente [am.]Sabrina - Total verhext!
sabrosoherzhaft [Geschmack]
sabrososchmackhaft
sabrosura {f} [am.]angenehmer Geschmack {m}
sabueso {m}Schweißhund {m}
saburra {f} lingualZungenbelag {m}
sacabuche {m}Barockposaune {f}
sacacorchos {m}Korkenzieher {m}
sacaleches {m}Brustpumpe {f}
sacaleches {m}Milchpumpe {f}
sacanete {m} [esp.]Landsknecht {m} [Kartenspiel]
sacapuntas {m}Anspitzer {m}
sacapuntas {m}Bleistiftspitzer {m}
sacapuntas {m}Spitzer {m} [ugs.] [Bleistiftspitzer]
sacaraufschlagen [Tennis, Volleyball, etc.]
sacar a algn a patadas [fig.]jdn. rauswerfen [ugs.]
sacar a algn de sus casillas [locución]jdm. schrecklich auf die Nerven gehen [ugs.]
sacar a colación a-algn/algojdn./etw. erwähnen
sacar a pasear al perroden Hund spazieren führen
sacar a-algn/algo [extraer]jdn./etw. herausziehen
sacar a-algn/algo adelante [familia, candidatos, etc.]jdn./etw. durchbringen [Familie, Kandidaten etc.]
sacar a-algn/algo de algojdn./etw. aus etw. herausholen
sacar al perroGassi gehen [ugs.]
sacar algoetw. entnehmen
sacar algoetw. herausnehmen
sacar algo a pública subastaetw. öffentlich versteigern
sacar algo adelanteetw. nach vorn bringen
sacar algo de algoetw. aus etw. holen
sacar beneficio de algoaus etw. Nutzen ziehen
sacar de quicio a algnjdn. aus der Fassung bringen
sacar dinero [col.]Geld abheben
sacar el permiso de conducirden Führerschein machen
sacar la barriga de mal año [col.] [comer mucho]sich [Dat.] den Bauch vollschlagen [ugs.] [viel essen]
sacar la basuraden Abfall hinausbringen
sacar la basuraden Müll rausbringen
sacar la lengua a algnjdm. die Zunge herausstrecken
sacar las conclusiones de algoFazit aus etw. [Dat.] ziehen
sacar malas notasschlechte Noten bekommen
sacar partido de algoaus etw. Nutzen ziehen
sacar una barca del aguaein Boot an Land ziehen
sacar una conclusión de algoeinen Rückschluss aus etw. ziehen
sacar una fotoein Bild machen
sacar una fotoein Foto machen
sacar una fotoknipsen [ugs.] [ein Foto machen]
sacarina {f}Saccharin {n} [fachsprachlich]
sacarina {f}Sacharin {n}
sacarina {f}Süßstoff {m}
sacarle a algn de quiciojdn. zur Verzweiflung bringen
sacarle brillo a algoetw. polieren
sacarle la vuelta a algnjdm. fremdgehen [ugs.]
sacarosa {f}Saccharose {f}
sacarse el carnéden Führerschein machen
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben S im Spanisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Spanish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-German online dictionary (Diccionario Alemán-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement