|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: Su
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: Su

PRON   su | su | sus | sus
su {pron}
sein [m] [n]
ihr [f]
su {pron} [de usted o de ustedes]
Ihr
¡A su salud!
Zum Wohl! [auf Ihr Wohl]
en su caso {adv}
gegebenenfalls
en su día {adv}
damals
seinerzeit
en su totalidad {adv}
in vollem Umfang
por su cuenta {adv}
auf eigene Faust
Tómese su tiempo.
Lassen Sie sich ruhig Zeit.
dar su opinión {verb}
seine Meinung äußern
presentar su dimisión {verb}
den Dienst quittieren
seinen Rücktritt einreichen
tener su aquel {verb}
das gewisse Etwas haben
a su debido tiempo {adv}
rechtzeitig
consciente de su culpabilidad {adj}
schuldbewusst
consciente de su responsabilidad {adj}
verantwortungsbewusst
en su mayor parte {adv}
großenteils
zu einem Großteil
en su propio seno
im eigenen Schoß [Land] [ugs.]loc.
Eso tiene su miga.
Das ist komplizierter, als man denkt.
por su propia cuenta {adj}
selbständigcomerc.
selbstständigcomerc.
brillar por su ausencia {verb}
durch Abwesenheit glänzen
cavar su propia tumba {verb}
sein eigenes Grab schaufelnloc.
cesar en su cargo {verb}
sein Amt niederlegen
dar su palabra a algn {verb}
jdm. sein Wort geben
descargar su cólera en algn {verb}
an jdm. seine Wut auslassen
dormir a su gusto {verb}
ausschlafen
tener su origen en algo {verb}
in etw.Dat. seinen Ursprung haben
¿Cuál es su horario de oficina?
Welche sind Ihre Geschäftszeiten?
Cada oveja con su pareja.
Gleich und Gleich gesellt sich gern.proverb.
de su puño y letra {adv}
eigenhändigloc.
El niño se parece a su padre.
Das Kind sieht seinem Vater ähnlich.
Eso no es de su propia cosecha. [col.]
Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [ugs.]
No me acuerdo de su nombre.
Mir fällt Ihr Name nicht ein.
Parece que no ha roto un plato en su vida. [fig.]
Er/sie sieht aus, als ob er/sie kein Wässerchen trüben könnte. [fig.]proverb.
Sacaron la cita de su contexto.
Das Zitat wurde aus dem Kontext gerissen.
Su asunto está en trámite.
Seine/Ihre Angelegenheit wird gerade bearbeitet.
Su nombre garantiza la calidad.
Sein Name bürgt für Qualität.
cesar a algn de su cargo {verb}
jdn. feuern [ugs.] [entlassen]
dejar las cosas en su sitio {verb} [locución]
die Kirche im Dorf lassen [Redewendung]
volver las aguas a su cauce {verb} [fig.]
wieder ins Lot kommen [fig.]
nach oben | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung