|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Diccionario Alemán-Español

Deutsch-Spanisch-Übersetzung für: dos
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Spanisch-Deutsch-Wörterbuch: dos

dos
zwei
zwo [ugs.]
ciento dos
hundertzwei
dos mil
zweitausend
dos veces {adv}
doppelt
zweimal
zwei Mal
las dos {pron} [f.pl]
beide [pl]
die zwei [pl]
die beiden [pl]
los dos {pron} [m.pl]
beide [pl]
die zwei [pl]
die beiden [pl]
Dos Puentes {m.pl}
Zweibrücken {n} [Stadt in Rheinland-Pfalz]geogr.
dos puntos {m.pl} [puntuación]
Doppelpunkt {m}
cincuenta y dos
zweiundfünfzig
cuarenta y dos
zweiundvierzig
de dos cifras {adj}
zweistellig
de dos dimensiones {adj}
zweidimensionalmat.
de dos fases {adj}
zweistufig
de dos filos {adj}
zweischneidig
de dos piezas {adj}
zweiteilig
de dos pisos {adj}
zweistöckigarq.inmue.
noventa y dos
zweiundneunzig
ochenta y dos
zweiundachtzig
sesenta y dos
zweiundsechzig
setenta y dos
zweiundsiebzig
treinta y dos
zweiunddreißig
empatar a dos {verb}
zwei zu zwei unentschieden spielen [2:2 unentschieden spielen]dep.
partir en dos {verb}
zweiteilen
de dos en dos {adv}
paarweise
comer a dos carrillos {verb} [col.]
mampfen [ugs.]
estar a dos kilómetros {verb}
zwei Kilometer entfernt sein
motor {m} de dos tiempos
Zweitaktmotor {m}tec.
sofá {m} de dos asientos
Zweiersofa {n}mueb.
tejado {m} a dos aguas
Satteldach {n}arq.
¡Como México no hay dos!
Mexiko ist einzigartig!
¿Podría poner dos mesas juntas?
Können Sie zwei Tische zusammenschieben?
a la vuelta de dos años {adv}
nach zwei Jahren
Con experiencia mínima de dos años.
Mit mindestens zwei Jahren Erfahrung.prof.
después de dos horas y pico {adv}
nach etwas über zwei Stunden
En esos dos se ha juntado el hambre con las ganas de comer.
Da haben sich die Richtigen gefunden.
en un dos por tres {adv} [col.] [locución]
in null Komma nichts [ugs.] [Redewendung]
Matar dos pájaros de un tiro. [fig.]
Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen. [fig.]proverb.
Mujer prevenida vale por dos.
Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste.proverb.
Se ha chupado dos años en la cárcel.
Er / sie hat zwei Jahre im Gefängnis gesessen.
Son las dos y cuarto.
Es ist Viertel nach zwei.reloj
marcar dos grados bajo cero {verb} [termómetro]
minus zwei Grad anzeigen [Thermometer]
no tener dos dedos de frente {verb} [col.] [locución]
schwer von Begriff sein [ugs.]
perezoso {m} de dos dedos (de Linnaeus) [Choloepus didactylus]
Unau {n} [Faultier]zool.T
(Eigentliches) Zweifingerfaultier {n}zool.T
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Spanisch-Wörterbuch (Diccionario Alemán-Español) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung