All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Inglés-Español

BETA Spanish-English translation for: no
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Spanish Dictionary: no
no {adv}
not
nobelio {m} <No>
nobelium <No>quím.
¡No camines!
Don't walk!
¡No corras!
Don't run!
¡No fumes!
Don't smoke!
¡No importa!
Never mind!
aún no {adv}
not yet
no como {adj}
unlike
No comprendo.
I don't understand.
No entiendo.
I don't understand.
no hasta {adv} [la próxima semana]
not until [next week]
no obstante {adv}
nevertheless
no profesional {adj}
non-professional
no residente {adj}
non-resident
si no {adv}
else
or else
todavía no {adv}
not yet
ya no {adv}
no longer [not anymore]
no pasar (algo)
to fail (sth.)
no fumador {m}
non-smoker
¡No hay derecho! [col.]
It's not fair!
¡No hay problema!
No problem! <np>
¡No lo hagas!
Don't do it!
¡No me jodas! [col.] [vulg.]
Don't bother me!
¡No te molestes!
Don't bother!
¡No te preocupes!
Don't worry!
¡No tengas miedo!
Don't be afraid!
¿No es bonito?
Isn't that nice?
(tú) no puedes
[you] must not
(Yo) no sé.
I don't know.
algo no tiene caso
there is no point in sth.
No lo creo.
I don't think so.
No me importa.
I don't care.
no muy tarde {adv}
before long
No nací ayer.
I wasn't born yesterday.
Pienso que no.
I don't think so.
decir que no [col.]
to refuse
no creer que [+subj.]
to not believe that
no valer nada
to be not worth a fig [coll.] [dated]
¡Eso sí que no!
Definitely not!
¡No hablarás en serio!
You must be joking!
(tú) no tienes permiso
[you] must not
a no mucho tardar {adv}
before long
Disculpe, no entendí esto.
I'm sorry, I didn't get that.
I'm sorry, I didn't catch that.
No envidio a nadie.
I don't envy other people.
No hay de qué.
You are welcome.
No lo puedo sufrir.
I can't stand it.
no sólo ... sino (también) ...
not only ... but (also) ...
No soy de aquí.
I'm a stranger here.
No te allanas nunca.
You never give way. [never admit defeat in an argument]
No tengo ni idea.
I haven't got a clue.
por no hablar de {conj}
let alone
Probablemente no estaré allí.
I probably will not be there.
zona {f} de no fumadores
non-smoking section
¡A que no lo haces!
I bet you don't!loc.
¿En este barrio no hay ninguna droguería?
Is there no drug store in this neighbourhood?
(Ella) no me permitiría entrar.
She wouldn't permit me to enter.
(Ella) no solo canta; sino que también toca el piano.
She not only sings; she plays the piano as well.
(Nosotros) no estamos de acuerdo.
We don't agree.
A caballo regalado, no le mires el diente.
Don't look a gift horse in the mouth.proverb.
Casi no me queda ropa limpia.
I've hardly got any clean clothes left.
Ciertamente no estoy de acuerdo.
I certainly do not agree.
Hechos / Obras son amores y no buenas razones.
Actions speak louder than words.proverb.
Mi nueva casa no está completamente acabada.
My new house isn't altogether finished.
No apague el dispositivo; no abra ni cierre ninguna de las cubiertas.
Do not turn off the device; do not open or close any covers.
No cabe ni un alfiler.
There's not enough room to swing a cat.loc.
No habléis tan alto — despertaréis a toda la calle. {pl. fam.}
Don't talk so loud — you'll wake the whole street.
No hay rosa sin espinas. [fig.]
No rose without a thorn.loc.
No le alcanza el dinero.
He / She can't afford it.
No me dejaron pagar las bebidas.
I wasn't allowed to pay for the drinks.
No permitimos que fume la gente.
We do not permit people to smoke.
No puedo ver con claridad sin mis gafas.
I can't see clearly without my glasses.
No tengo queja de él.
I have nothing against him.
No tengo todo el día.
I don't have all day.
No todo era trigo limpio. [fig.]
It wasn't completely above board. [fig.]
No todos los pájaros pueden volar.
Not all birds can fly.
No tuvo más remedio que ...
There was no other option but ...
Últimamente no he estado mucho por el teatro.
I haven't been to the theatre much lately. [Br.]
Una golondrina no hace verano.
One swallow does not make a summer.loc.proverb.
Yo no estaría tan seguro.
I wouldn't bet on it.
no dar pie con bola [fig.]
to not be on the ball [fig.]
no decir más que sandeces
to say nothing but foolish things
no tener corazón para hacer algo
to not have the heart to do sth.loc.
no tener la más mínima posibilidad
to not have a cat in hell's chance [coll.]loc.
no tener pelos en la lengua [col.]
to tell it like it is [coll.]
back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers