All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Diccionario Inglés-Español

BETA Spanish-English translation for: un
  ÁáÉé...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
English-Spanish Dictionary: un

ADJ   un | una | unos | unas
PRON   un | una | unos | unas
un {adj}
one
un
a [before a masculine noun]
un [antes de una vocal]
an [before a vowel]
un chin {adv} [carib.]
slightly
un poco {adv}
slightly
a little
un poquitito {adv}
very slightly
un poquito {adv}
slightly
un cachito {m} [Argentina] [Buenos Aires] [col.]
moment
un montón {noun}
a lot
como un niño {adj}
immature
de un tirón {adv} [col.] [locución] [también : del tirón]
in one go [coll.] [idiom] [all at once]
durante un tiempo {adv}
for a while
en un momento {adv}
momentarily [very soon]
en un periquete {adv} [col.]
in a tick [coll.]
en un tris {adv} [col.] [locución]
within a hair's breadth [coll.] [idiom]
Matar un ruiseñor
To Kill a Mockingbird [novel: Harper Lee; film: Robert Mulligan]cinelit.
por un rato {adv}
for a while
Suave un toque. [col.] [cent.] [Costa Rica]
Hold on a sec.
adquirir un hábito
to acquire a habit
apuntarse un tanto [también fig.]
to score a point [also fig.]dep.
armar un escándolo [col.]
to cause a real scene [coll.] [idiom]
armar un jaleo
to make a fussloc.
armar un pancho [col.] [mex.]
to get angry
atizar un puntapié a-algn/algo
to kick sb./sth.
coger un resfriado
to catch a coldmed.
cometer un error
to make a mistake
dar (un) consejo
to give advice
dar un giro [fig.] [ocurrir un gran cambio]
to take a turn [fig.] [to change a lot]
dar un portazo
to slam the door
darse un chapuzón
to take a dip [swim]
echar un polvo [vulg.]
to fuck [vulg.]
echarse un coyotito [col.] [mex.]
to have a siesta
echarse un meo [col.]
to go for a slash [Br.] [vulg.] [urinate]
echarse un palo [tomar una cerveza ] [sur.] [Venezuela]
to booze [Am.] [coll.]
enviar un paquete
to send a parcel
evitar un desastre
to prevent a disaster
ganar un premio
to win a prize
guiar un coche
to drive a car
hacer un alto [para reflexionar, descansar] [locución]
to take a break [idiom]
hacer un examen
to take a testedu.
hacerse un ovillo
to curl up (in a ball)
interponer un recurso
to give notice of appealjur.
marcar un gol
to score a goaldep.
salvar un obstáculo
to overcome an obstacle
ser un asco
to be awful
ser un gallina [fig.] [cobarde]
to be a chicken [fig.] [coward]
ser un pollo {m} [Perú] [Lima] [col.]
to be juiced-up [drunk] [Am.] [coll.]
ser un tapón [col.] [pey.]
to be fat and stumpy [coll.] [pej.]
solicitar un trabajo
to apply for a job
tener un hijo
to have a baby
tener un sueño
to have a dream
tirarse un pedo [vulg.]
to fart [vulg.]
un kilo de ... {noun}
a kilo of ...aliment.
un sinfín {m} de
an endless number of
adosado por un lado {adj}
semi-detachedarq.
Fue un suceso insólito.
It was an unheard of event.
Me importa un bledo. [col.]
I couldn't care less.
Me importa un comino. [col.] [mex.]
I couldn't care less. [coll.]
Me importa un higo. [col.]
I couldn't give a toss. [coll.]
un día de estos {adv}
one of these days
un vaso de agua
a glass of water
columpiar a un bébé
to rock a baby
dar un disgusto a algn [locución]
to make sb. very angry
defender a un sospechoso
to represent a suspectjur.
echar un vistazo a algo
to have a (quick) look at sth.
estar como un cencerro [col.]
to be bonkers [coll.] [esp. Br.]
estar hecho un ají [col.] [fig.]
to be hopping mad [coll.] [fig.]
estar hecho un cuadro [locución] [col.]
to look a right mess [idiom] [coll.]
guiñar un ojo a algn
to wink at sb.
hacer un calvo a algn [vulg.]
to moon sb. [vulg.] [show bare buttocks]
hacer un reportaje (sobre algo)
to commentate (on sth.)
hacer un ruido metálico
to make a metallic sound
hacerse a un lado
to pull over
ir hecho un poema [col.] [locución]
to look a sight [coll.] [idiom]
Me importa un rábano. [col.] [locución]
I could not care less. [coll.] [idiom]
pegar un tubazo a algn [Argentina] [col.]
to ring sb.
percibir un olorcillo a algo
to catch a whiff of sth.
propinar un golpe a algn
to deal sb. a blow
ser todo un reto
to be quite a challenge
subirse a un coche
to get in a car
tener un tacto seboso
to feel greasy (to the touch)
ejecución {f} de un pedido
carrying out of an order
propietario {m} (de un negocio)
shopkeeperprof.
un montón de cosas {noun}
all sorts {pl} of things
anything and everything [idiom]
¡Hace un frío que no veas! [locución]
You wouldn't believe how cold it is! [idiom]
¿Sabes si hay un supermercado por aquí cerca?
Do you know if there's a supermarket nearby?
(Él) acordó mandarme un cheque.
He agreed to send me a cheque. [Br.]
(Él) habló conmigo de un modo muy amistoso.
He spoke to me in a very friendly way.
A cualquiera se le muere un tío. [Panama] [cent.] [col.]
It could happen to anybody. [idiom]
a lomos de un caballo {adv}
on horseback
A ver a un velorio y a divertirse a un fandango.
There's a time and a place for everything.proverb.
Ayer tuve un dolor de cabeza terrible.
Yesterday I had a bad headache.
de un lado a otro {adv}
back and forth [idiom]
Démosles un poco de chocolate.
Let's give them a bit of chocolate.
El corazón me dio un vuelco. [locución]
My heart skipped a beat. [idiom]
El mundo es un pañuelo.
It's a small world.proverb.
en menos (de lo) que canta un gallo {adv} [col.] [locución]
in no time at all [coll.] [idiom]
en un abrir y cerrar de ojos {adv} [col.] [locución]
before you could say Jack Robinson [coll.] [idiom]
back to top | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Spanish-English online dictionary (Diccionario Inglés-Español) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement