|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Německo-český slovník

Tschechisch-Deutsch-Übersetzung für: á
  ÁáČč...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Deutsch-Tschechisch-Wörterbuch: á

a
und {conj}
aber {conj}
jedoch {conj}
[Endung f. weibliche Formen der tschech. Adjektive, Sing.]ling.
á
ah
A co tohle?
Wie steht's damit?
ampér {m} <A>
Ampere {n} <A>jedn.
(a) proto
dadurch {adv}
a jiné <aj.>
und andere <u. a.>
a podobné <apod.>
und Ähnliches <u. Ä.>
a podobně <apod.>
und dergleichen mehr <u. dgl. m.>
a sice
und zwar
a to
und zwar
podezření na <v.a.> [v lékařských zprávách]
Verdacht auf <v.a.> [in Arztberichten]med.
akciová společnost {f} <a. s.>
Aktiengesellschaft {f} <AG>hosp.právo
A je to tady!
Jetzt geht's los!
a tak dále <atd.>
und so fort <usf.>
und so weiter <usw.>
a tak podobně <atp., atpod.>
und ähnlich {adv} <u. ä.>
a tomu podobný <atp., atpod.>
und Ähnliches <u. Ä.>
císařský a královský <c. a k.>
kaiserlich und königlich {adj} <k.u.k.>hist.
dámy a pánové [oslovení]
meine Damen und Herren [Anrede]
jeden a tentýž
ein und derselbe {pron}
jedna a tatáž
ein und dieselbe {pron}
jedno a totéž
ein und dasselbe {pron}
pouze a jedině
einzig und allein {adv}
Rozděl a panuj!
Teile und herrsche!
tam a zpět
hin und zurück
tu a tam
bisweilen {adv} [geh.]
Anesteziologie a resuscitace {f}
Anästhesiologie und Intensivmedizin {f} [österr.]med.
Antigua a Barbuda {f}
Antigua und Barbuda {n}geogr.
Bosna a Hercegovina {f}
Bosnien-Herzegowina {n}geogr.
Bosnien und Herzegowina {n}geogr.
dopravní šedá {f} a [RAL 7042]
Verkehrsgrau A {n} [RAL 7042]EU
tchán {m} a tchyně {f}
Schwiegereltern {pl}
Trinidad a Tobago {m}
Trinidad und Tobago {n}geogr.
Kde jste se narodil(a)?
Wo sind Sie geboren?
Mikuláš, Anděl a Čert
Nikolaus und Krampus [österr.]
na milost a nemilost
auf Gnade und Ungnade {adv}
podle chuti a nálady
nach Lust und Laune {adv}
Tisíc a jedna noc
Tausendundeine Nachtlit.
Protektorát {m} Čechy a Morava
Protektorat {n} Böhmen und Mährenhist.
Srbsko a Černá Hora {n}
Serbien und Montenegro {n}hist.
Svatý Kryštof a Nevis {m}
St. Kitts und Nevis {n}geogr.
Svatý Vincenc {m} a Grenadiny {f.pl}
St. Vincent und die Grenadinen {n}geogr.
uzený a dovařovaný salám {m}
Klobasse {f} (Burenwurst, grobe österreichische Brühwurst)gastr.
být jedno tělo a jedna duše
ein Herz und eine Seele sein
Hranolky s kečupem a majonézou, prosím.
Eine Portion Pommes rot-weiß, bitte.gastr.
Kovářova kobyla a ševcova žena chodí bosy.
Der Schuster hat die schlechtesten Schuhe / Leisten.přís.
Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě <OBSE>
Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa <OSZE>pol.
balancovat [nedok.] mezi životem a smrtí
zwischen Leben und Tod schweben {verb}
být jen kost a kůže [být velmi hubený]
nur noch Haut und Knochen sein {verb}idiom
viset mezi životem a smrtí
in Lebensgefahr schweben {verb}
Česká a Slovenská Federativní Republika {f} <ČSFR>
Tschechische und Slowakische Föderative Republik {f} <ČSFR>
Evropská (hospodářská a) měnová unie {f} <EHMU, EMU>
Europäische (Wirtschafts- und) Währungsunion {f} <EWWU, EWU>fin.hosp.pol.
hranice {f} na Odře a Nise
Oder-Neiße-Grenze {f}hist.
My o vlku a vlk za humny.
Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
rozpolcenost {f} mezi citem a rozumem
der Zwiespalt {m} zwischen Gefühl und Vernunft
Spojené království {n} (Velké Británie a Severního Irska)
Vereinigtes Königreich {n} (von Großbritannien und Nordirland)geogr.
Svatý Tomáš a Princův ostrov {m}
São Tomé und Príncipe {n}geogr.
Harry Potter a Ohnivý pohár [J. K. Rowling]
Harry Potter und der Feuerkelch [J. K. Rowling]F
Jeníček a Mařenka
Hänsel und GretelF
Péťa a vlk
Peter und der Wolf [Sergei Prokofjew]hud.F
Sněhurka (a sedm trpaslíků)
Schneewittchen (und die sieben Zwerge)F
Sněhurka a Růženka
Schneeweißchen und RosenrotF
Úklady a láska
Kabale und Liebe [Friedrich Schiller]F
Vlk a sedm kůzlátek
Der Wolf und die sieben GeißleinF
nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Tschechisch-Deutsch-Wörterbuch (Německo-český slovník) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung