|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   RO   DA   PT   CS   HR   BG   EO   LA   BS   SR   TR   EL

Německo-český slovník

Online Dictionary German-Czech: Enter keyword here!
  ÁáČč...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben N im Tschechisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »
TschechischDeutsch
naam
naauf
na áru [hovor.] [na anesteziologicko-resuscitačním oddělení] [Med]in der Abteilung für Anästhesiologie und Intensivmedizin
na celé čáře [přen.]auf der ganzen Linie [fig.]
na celé čáře [přen.]auf ganzer Linie [fig.]
na cestěunterwegs
na další ulician der nächsten Straße
na doživotíauf Lebenszeit
na doživotílebenslänglich
na druhou stranuandererseits
na druhou stranuhingegen [andererseits]
na hranicíchan der Grenze
na hromádku [shromáždit]auf einen Haufen [zusammenbringen]
na jařeim Frühling
na jedno použitíwegwerfbar
na jednotkuje Einheit
na jipce [hovor.]auf der Intensivstation
na levé straněauf der linken Seite
na milost a nemilostauf Gnade und Ungnade
na místě určeníam Bestimmungsort
na místě určenían dem Bestimmungsort
na můj vkusfür meinen Geschmack
na objednávkuim Auftrag
na paluběan Bord [Wo?]
na palubuan Bord [Wohin?]
na plážiam Strand
na podzimim Herbst
na pospasauf Gnade und Ungnade
na povrchan die Oberfläche
na povrchuüber Tage
na příklad <např.>zum Beispiel <z. B.>
na prodejzu verkaufen
na první pohledauf den ersten Blick
na půl cestyauf halbem Wege
na rovinufreiheraus
na rozdíl odanders als
Na shledanou!Auf Wiedersehen!
na skladěvorrätig
Na slyšenou!Auf Wiederhören!
na splátkyauf Raten
na stejné úrovniauf gleichem Niveau
na suchuauf dem Trockenen [auf trockenem Boden, an Land]
na uliciauf der Straße
na útěkuflüchtig [auf der Flucht]
na venkověauf dem Land
na venkověauf dem Lande
na vlastní pěstauf eigene Faust [Redewendung]
na volné nozefreiberuflich
na volné noze [živnostník]selbstständig [Freiberufler, Kleinunternehmer]
na žádostauf Antrag
na žádostauf Ersuchen
Na zdraví!Zum Wohl!
Na zdraví! [při kýchnutí]Gesundheit! [nach dem Niesen]
Na zdraví! [přípitek]Prost!
na zkouškuauf Probe
Nába {f}Naab {f}
nabádat [nedok.]anhalten [jd. zu etw. ermahnen]
naběhnout [dok.]aufquellen
naběhnout [dok.] [otéct]schwellen
naběračka {f}Schöpfkelle {f}
naběračka {f} na zmrzlinuEisportionierer {m}
nabídka {f}Angebot {n}
nabídka {f}Gebot {n}
nabídka {f}Offerte {f}
nabídka {f} [např. k sňatku]Antrag {m} [geh.]
nabídka {f} k sňatkuHeiratsantrag {m}
nabídnout [dok.]anbieten
nabídnout [dok.]bieten
nabídnout [dok.]darbieten
nabídnout [dok.] [cenu]aufbieten
nabídnutí {n}Angebot {n}
nabíječka {f}Ladegerät {n}
nabitý [zbraň]geladen
nabízet [nedok.]anbieten
nabízet [nedok.]bieten [anbieten]
nábor {m}Anwerbung {f}
nábor {m}Werbung {f} [Anwerbung]
nabourat do k-o/č-ojdn./etw. rammen
náboženská společnost {f}Glaubensgemeinschaft {f}
náboženská společnost {f}Religionsgemeinschaft {f}
náboženskýReligions-
náboženskýreligiös
náboženství {n}Religion {f} <Rel.>
nábožnýfromm
nábřeží {n}Ufer {n}
nabrousit [dok.]schleifen
nabručenýmürrisch
nabýt [dok.]erwerben
nábytek {m}Einrichtung {f} [Möbel]
nábytek {m}Inventar [Möbel] {n}
nábytek {m}Möbel {pl}
nábytek {m}Mobiliar {n}
nabytí {n}Beschaffung {f}
načapat [dok.] k-o na švestkáchjdn. auf frischer Tat ertappen
načasovat [dok.]timen [zeitlich abstimmen]
nácek {m} [hovor.] [pej.]Nazi {m} [ugs.] [pej.]
náčelník {m} [živ.]Anführer {m}
náčelník {m} [živ.]Obmann {m}
náčelník {m} [živ.] [indiánský ap.]Häuptling {m}
načepýřit se [dok.]aufplustern
« zurückSeite 1 für den Anfangsbuchstaben N im Tschechisch-Deutsch-Wörterbuchweiter »



Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know Czech-German translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
Czech more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
German-Czech online dictionary (Německo-český slovník) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement