|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Німецько-український словник

Deutsch-Ukrainisch-Übersetzung für: чогось
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
Ukrainisch-Deutsch-Wörterbuch: чогось
NOUN   щось | чогось | -
іменем когось/чогось
namens jds./etw. [im Namen]
проти когось/чогось {adv}
dagegen
уникнути чогось {verb} [док.]
etw.Akk. vermeiden
бажати чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. begehren [geh.]
боятися чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. scheuen
вимагати чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. beantragen
auf etw.Akk. dringen
воліти чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. begehren [geh.]
добиватися чогось {verb} [недок.]
etw. erkämpfen
nach etw.Dat. streben
добитися чогось {verb} [док.]
etw.Akk. erzwingen
домагатися чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. anstreben
etw.Akk. beanspruchen
домогтися чогось {verb} [док.]
etw. durchsetzen
etw.Akk. erzwingen
досягти чогось {verb} [док.]
etw.Akk. erreichen
дотримуватися чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. einhalten
жадати когось/чогось {verb} [недок.]
nach jdm./etw. schmachten [geh.]
жадати чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. begehren [geh.]
зазнавати чогось {verb} [недок.]
etw. ausstehen
etw.Akk. durchmachen [ugs.] [durchleben, erdulden]
зазнавати чогось {verb} [травм, втрат (життя)]
etw.Akk. erleiden [z. B. Verletzungen, Verluste (an Menschenleben)]
заподіяти чогось {verb} [док.]
etw. anrichten [Schaden, Unheil etc.]
звідати чогось {verb} [док.]
etw.Akk. durchmachen [ugs.] [durchleben, erdulden]
зректися чогось {verb} [док.]
auf etw. verzichten
etw.Dat. abschwören
зрікатися когось/чогось {verb} [недок.]
sich von jdm./etw. lossagen
лякатися чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. scheuen
накоїти чогось {verb} [док.]
etw. anstellen [ugs.] [Unsinn etc.]
etw. anrichten [Schaden, Unheil etc.]
накришити чогось {verb} [док.] [хліба у суп і т.п.]
etw.Akk. einbrocken [regional] [sonst veraltet] [Brot in Suppe etc.]гастр.
наробити чогось {verb} [док.] [шкоди, лиха і т.п.]
etw. anrichten [Schaden, Unheil etc.]
побоюватися чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. scheuen
позбавлятися чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. einbüßen
позбуватися чогось {verb} [недок.]
etw. verwirken [geh.]
etw.Akk. einbüßen
позбутися чогось {verb} [док.]
etw.Akk. loswerden
etw.Akk. einbüßen
sich etw.Gen. entledigen [geh.]
позбутися чогось {verb} [док.] [збути]
etw. abstoßen
прагнути чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. begehren [geh.]
слухатися когось/чогось {verb} [недок.]
jdm./etw. gehorchen
спекатися чогось {verb} [док.]
etw.Akk. loswerden
стосуватися когось/чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. anbelangen
страшитися чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. scheuen
торкатися когось/чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. betasten
jdn./etw. befummeln [ugs.]
торкнутися чогось {verb} [док.]
jdn. berühren
уникати когось/чогось {verb} [недок.]
jdm./etw. entrinnen
хотіти чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. anstreben
вшанування {с} когось/чогось
Hommage {f} (an jdn./etw.)
ушановування {с} когось/чогось
Hommage {f} (an jdn./etw.)
за відсутністю чогось {adv}
in Ermangelung etw.Gen.
за відсутності чогось {adv}
in Ermangelung etw.Gen.
за порадою когось/чогось {adv}
auf Anraten jds./etw.
на основі чогось {prep}
in Anlehnung an etw.
посміюватися з когось/чогось [недок.]
etw./jdn. belächeln
потішатися з когось/чогось [недок.]
etw./jdn. belächeln
через брак чогось {adv}
in Ermangelung etw.Gen.
бунтувати проти когось/чогось {verb} [недок.]
sich gegen jdn./etw. auflehnen
бути причиною чогось {verb} [недок.]
etw. bewirken
вдаватися до чогось {verb} [недок.]
auf etw.Akk. zurückgreifen
вислизати від когось/чогось {verb} [недок.]
jdm./etw. entrinnen
вислизнути від когось/чогось {verb} [док.]
jdm./etw. entschlüpfen
виступати з чогось {verb} [недок.]
aus etw.Dat. heraustreten
виступати проти когось/чогось {verb} [недок.]
jdm./etw. entgegentreten
sichAkk. gegen jdn./etw. starkmachen [ugs.]
виходити з чогось {verb} [недок.]
aus etw.Dat. heraustreten
відкараскатися від чогось {verb} [док.]
etw.Akk. loswerden
відмахнутися від чогось {verb} [док.]
etw.Akk. abtun
відмовитися від чогось {verb} [док.] [звички і т.п.]
auf etw. verzichten
відмовлятися від когось/чогось {verb} [недок.]
sich von jdm./etw. lossagen
відмовлятися від чогось {verb} [недок.]
etw.Dat. abschwören
відрадити когось від чогось {verb} [док.]
abbringen
відрікатися від когось/чогось {verb} [недок.]
sich von jdm./etw. lossagen
відрікатися від чогось {verb} [недок.]
etw.Dat. abschwören
відступатися від чогось {verb} [недок.]
etw.Dat. abschwören
відхилитися від чогось {verb} [док.] [від дороги, теми і т.п.]
von etw.Dat. abweichen [vom Weg, Thema etc.]
відхреститися від чогось {verb} [док.]
etw.Dat. abschwören
відштовхуватися від чогось {verb} [недок.]
auf etw.Dat. beruhen
врятуватися від когось/чогось {verb} [недок.]
jdm./etw. entrinnen
глузувати з когось/чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. verhöhnen
грішити проти чогось {verb} [недок.]
gegen etw.Akk. verstoßen
досягати чогось хитрістю {verb} [недок.]
(sichDat.) etw. erschleichen [pej.] [durch Betrug]
доторкнутися до чогось {verb} [док.]
jdn. berühren
залежати від когось/чогось {verb} [недок.]
von jdm./etw. abhängen
von jdm./etw. abhängig sein
засудити когось до чогось {verb} [недок.]
jdn. zu etw.Dat. verdonnern [Haft usw.]
звертатися до чогось {verb} [недок.]
auf etw.Akk. zurückgreifen
зіскочити з чогось {verb} [док.]
von etw. absitzen
знущатися з когось/чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. verhöhnen
наблизитися до чогось {verb} [док.]
an etw. herankommen
насміхатися з когось/чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. verhöhnen
недооцінювати серйозність чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. verharmlosen
підкрадатися до когось/чогось {verb} [недок.]
jdn./etw. beschleichen [nachschleichen, sich anschleichen]
піднімати тему чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. thematisieren
повставати проти когось/чогось {verb} [недок.]
sich gegen jdn./etw. auflehnen
позбавлятися від чогось {verb} [недок.]
etw.Akk. loswerden
пориватися до чогось {verb} [недок.]
nach etw.Dat. streben
прагнути (до) чогось {verb} [недок.]
nach etw.Dat. streben
nach oben | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz | Cookie-Einstellungen
Dieses Deutsch-Ukrainisch-Wörterbuch (Німецько-український словник) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Enthält Beugungsdaten aus VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Vielen Dank dafür!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten